Ejemplos del uso de "regardant" en francés

<>
« Maou », fit le chat en me regardant. „Mau“, sagte die Katze und sah mich an.
Regardant l'épingle de cravate de plus près, je réalisais qu'elle avait six jambes et qu'elle bougeait. Als ich die Krawattennadel aus der Nähe betrachtete, realisierte ich, dass sie sechs Beine hatte und sich bewegte.
Même en regardant bien on ne voit rien. Selbst wenn man gut hinschaut, sieht man nichts.
Juste en la regardant, on peut voir qu'elle t'aime. Es reicht, sie anzuschauen, um zu sehen, dass sie dich liebt.
En regardant par la fenêtre, je vis un arc-en-ciel. Als ich aus dem Fenster schaute, sah ich einen Regenbogen.
Il regarda par la fenêtre. Er schaute durch das Fenster.
Mary aime regarder la télévision. Maria sieht gern fern.
Je vais regarder un film. Ich werde einen Film anschauen.
Ne regarde pas derrière toi. Gucken Sie nicht zurück.
Mary se regarda dans le miroir. Maria betrachtete sich im Spiegel.
Il regarda attentivement les papiers. Er hatte einen guten Blick auf die Papiere.
Je ne supportais pas de la regarder. Ich ertrug es nicht sie anzusehen.
Tout le monde commet des fautes. L'art consiste à les commettre quand personne ne regarde. Jeder Mensch macht Fehler. Das Kunststück liegt darin, sie zu machen, wenn keiner zuschaut.
Si vous regardez avec attention, vous verrez que la boîte est munie d'un double fond. Wenn Sie genau hinsehen, werden Sie feststellen, dass die Kiste einen doppelten Boden hat.
J'étais curieux de savoir pourquoi les gens m'avaient regardé fixement. Ich war begierig zu wissen, warum mich die Leute angestarrt hatten.
Il me regarda avec surprise. Er schaute mich überrascht an.
Il aime regarder la télévision. Er sieht gern fern.
As-tu regardé le match ? Hast du das Spiel angeschaut?
Je voudrais regarder la télé. Ich möchte Fernsehen gucken.
Ils se regardaient dans le miroir. Sie betrachten sich im Spiegel.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.