Exemples d'utilisation de "seltener" en allemand

<>
Traductions: tous55 rarement37 rare18
3 Tage nach dem Tod wachsen Haar und Nägel weiter, aber Telefonanrufe werden seltener. Trois jours après la mort, les cheveux et les ongles continuent à pousser mais les appels téléphoniques se font plus rares.
Eine Blattlaus kommt selten allein. Un puceron vient rarement seul.
Wissenschaftler wie Einstein sind selten. Des scientifiques tels qu'Einstein sont rares.
Ich gehe selten in Büchereien. Je me rends rarement dans des bibliothèques.
Sie hat einen seltenen Vornamen. Elle a un prénom rare.
Ich gehe selten ins Kino. Je vais rarement au cinéma.
Regen ist in diesem Land selten. La pluie est rare dans ce pays.
Er liest selten, wenn überhaupt. Il lit rarement, sinon jamais.
Willst du gelten, mach dich selten! Si tu veux avoir de la valeur, fais-toi rare !
Er hat selten gute Laune. Il est rarement de bonne humeur.
Geduld ist eine seltene Tugend heutzutage. La patience est une vertu rare de nos jours.
Ich habe selten Zeit zum Lesen. J'ai rarement du temps pour lire.
Er entdeckte zufällig einen seltenen Schmetterling. Il découvrit par hasard un papillon rare.
Er geht selten in die Kirche. Il va rarement à l'église.
Diese Schmetterlinge sind selten in unserem Land. Ces papillons sont rares dans notre pays.
Ehen in Hollywood halten selten lange. Les mariages à Hollywood tiennent rarement.
Man findet selten große Gärten in Japan. Il est rare de trouver de grands jardins au Japon.
Eine schnelle Hochzeit bringt selten Erfolg. Un mariage précipité est rarement un succès.
In Australien gibt es sehr seltene Tiere. Il y a des animaux très rares en Australie.
Er schreibt selten an seinen Vater. Il écrit rarement à son père.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !