Exemples d'utilisation de "sich füttern" en allemand

<>
Wir füttern unseren Hund dreimal täglich. Nous nourrissons notre chien trois fois par jour.
Füttern Sie den Hund bitte täglich. Merci de nourrir le chien quotidiennement.
Wie oft fütterst du die Fische? À quelle fréquence nourris-tu les poissons ?
Wie häufig fütterst du die Fische? À quelle fréquence nourris-tu les poissons ?
Schöner Käfig füttert den Vogel nicht La belle cage ne nourrit pas l'oiseau
Ich füttere meinen Hund einmal am Tag. Je nourris mon chien une fois par jour.
Ich füttere meinen Hund vor der Hauptmahlzeit. Je nourris mon chien juste avant de dîner.
Es ist Zeit, die Schafe zu füttern. C'est l'heure de nourrir les moutons.
Danke, dass sie den Hund jeden Tag füttern. Merci de nourrir le chien chaque jour.
Er fütterte seinen Hund jeden Tag zur selben Zeit. Il nourrissait son chien à la même heure chaque jour.
Diese Tiere nicht füttern! Il ne faut pas nourrir ces animaux !
Sie unterhielten sich wie alte Freunde. Ils s'entretinrent comme de vieux amis.
Hier ist das Rauchen verboten - füttern Sie Ihren Krebs bitte draußen! Fumer est ici interdit - merci de nourrir votre crabe à l'extérieur !
Schau mal, was sich draußen tut. Regarde ce qui se passe dehors.
Leider hat er sich bei dem Unfall das Bein gebrochen. Malheureusement, il s'est cassé la jambe dans l'accident.
Sein großer Bruder und er gleichen sich wie ein Ei dem anderen. Son grand frère et lui se ressemblent comme deux gouttes d'eau.
Sein Zustand befindet sich zwischen Hammer und Amboss. Sa situation est entre le marteau et l'enclume.
Meinst du, dass es eine gute Idee ist, deinen Hund mit Tischabfällen zu füttern? Penses-tu que c'est une bonne idée de nourrir ton chien avec les déchets de repas ?
Der Gitarrist schmiss sich in die Menge. Le guitariste s'est jeté dans la foule.
Es geht darum, sich zu bemühen, auch wenn wir Fehler begehen. Il s'agit de se donner du mal, même si nous commettons des fautes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !