Beispiele für die Verwendung von "sich konzentrieren" im Deutschen

<>
Er konzentrierte sich aufs Lernen. Il se concentrait sur les études.
Er konzentrierte sich auf sein Studium. Il se concentra sur ses études.
Sie konzentrierte sich ganz auf die Kinder. Elle se concentra entièrement sur les enfants.
Ich konzentrierte mich auf das, was er sagte. Je me concentrais sur ce qu'il disait.
Sie konzentrierte sich ganz auf ihre neue Arbeit. Elle se concentra totalement sur son nouveau travail.
Er konzentrierte sich auf das Lernen der Präpositionen. Il se concentra sur l'apprentissage des prépositions.
Er kann sich nicht auf seine Arbeit konzentrieren. Il est incapable de concentrer son attention sur son travail.
Ich kann mich bei dem Lärm nicht konzentrieren. Je ne peux pas me concentrer avec tout ce bruit.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Ich kann mich bei all dem Lärm nicht konzentrieren. Je ne peux pas me concentrer avec tout ce bruit.
Deine Mutter macht sich Sorgen um deine Gesundheit. Ta mère se fait du souci pour ta santé.
Warum hast du mich aufgeweckt, um mir etwas so wichtiges zu erzählen? Jetzt werde ich mich nie auf meine Arbeit konzentrieren können! Pourquoi tu m'as réveillé pour me dire quelque chose d'aussi important ? Maintenant, j'vais jamais pouvoir me concentrer sur mon travail !
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Du solltest dich beim Fahren auf den Straßenverkehr konzentrieren. Tu devrais te concentrer sur la route quand tu conduis.
Der Junge versteckte sich hinter der Tür. Le garçon se cacha derrière la porte.
Ich habe Schwierigkeiten damit, mich zu konzentrieren. J'ai des difficultés à me concentrer.
Ich habe ihm geraten, sich auszuruhen. Je lui ai conseillé de se reposer.
Du musst dich ganz auf deine Genesung konzentrieren. Tu dois te concentrer entièrement à ta guérison.
Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen. Les êtres vivants sont tous des machines dont le programme est de croître et de se reproduire.
Sie machen zuviel Lärm, ich kann mich nicht konzentrieren. Ils font trop de bruit, je n'arrive pas à me concentrer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.