Beispiele für die Verwendung von "sich mögen" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle236 vouloir196 pouvoir31 s'aimer9
Ich möchte wirklich ein Motorrad. Je veux vraiment une moto.
Du kannst gehen, wohin du magst. Tu peux aller n'importe où.
Ich habe das nicht gemocht. Je n'ai pas aimé ça.
Ich möchte nichts mehr essen. Je ne veux plus rien manger.
Wie alt mag ihr Großvater sein? Quel âge pourrait bien avoir leur grand-père ?
Hast du den Film gemocht? As-tu aimé le film ?
Ich möchte den Manager sprechen. Je voudrais parler au gérant.
Es mag stimmen oder auch nicht. C'est peut-être vrai ou pas.
Ich habe Biologie nie gemocht. Je n'ai jamais aimé la biologie.
Ich möchte dir etwas sagen. Je voudrais te dire quelque chose.
Tu deine Pflicht, komme, was da mag Fais ce que dois, advienne que pourra
Ich mochte Biologie noch nie. Je n'ai jamais aimé la biologie.
Ich möchte eine Versicherung abschließen Je voudrais m'assurer
Wie alt wohl sein Großvater sein mag? Quel âge pourrait bien avoir son grand-père ?
John und Ann mögen sich. John et Ann s'aiment.
Ich möchte nicht benutzt werden. Je ne veux pas être utilisée.
Sie können einladen, wen immer Sie mögen. Vous pouvez inviter vraiment qui vous voulez.
Wir möchten uns um die Vertretung bewerben Nous aimerons offrir nos services pour cette représentation
Ich möchte meine Wertsachen abholen. Je veux récupérer mes objets de valeur.
Es mag sich seltsam anhören, aber es stimmt. Cela peut sembler étrange, mais c'est exact.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.