Exemples d'utilisation de "sollte" en allemand

<>
Ich sollte ins Bett gehen. Je devrais aller au lit.
Glaubst du ich sollte schreiben? Crois-tu que je devrais écrire ?
Jeder sollte sein Wahlrecht ausüben. Chacun devrait exercer son droit de vote.
Vielleicht sollte ich Deutsch lernen. Peut-être devrais-je apprendre l'allemand.
Was, wenn er scheitern sollte? Que se passerait-il s'il devait échouer ?
Er sollte ein Stipendium erhalten. Il devait obtenir une bourse.
Das sollte jedem klar sein. Ça devrait être clair pour tout le monde.
Der Hund sollte angeleint sein. Le chien devrait être attaché.
Man sollte seinen Partner respektieren. On doit respecter son conjoint.
Sie sollte nicht alleine gehen. Elle ne devait pas aller seule.
Sie sollte mittlerweile angekommen sein. Elle devrait être arrivée maintenant.
Eine Hausfrau sollte sparsam sein. Une ménagère devrait être économe.
Eine Hausfrau sollte gut haushalten können. Une ménagère devrait pouvoir bien gérer sa maison.
Das Rettungsschirmkritiker-Lager sollte sich durchsetzen. Le camp des critiques du plan de sauvetage devrait s'imposer.
Man sollte immer sein Bestes geben. On devrait toujours donner le meilleur de soi.
Wie sollte man im Netz werben? Comment devrait-on faire de la publicité sur Internet ?
Ich sollte das Zimmer sauber machen. Je devrais nettoyer cette pièce.
Er sollte ins Gefängnis geworfen werden. Il devrait être jeté en prison.
Man sollte seinen Mitmenschen Respekt zollen. On devrait montrer du respect envers autrui.
Jemand sollte sich um ihn kümmern. Quelqu'un devrait s'occuper de lui.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !