Exemples d'utilisation de "trägt" en allemand

<>
Der Polizist trägt eine Gasmaske. Le policier porte un masque à gaz.
Diese Brücke trägt nur zehn Tonnen. Ce pont ne supporte que dix tonnes.
Hiromi trägt ein neues Kleid. Hiromi porte une nouvelle robe.
Diese eine Feder trägt das ganze Gewicht des Autos. Cet unique ressort supporte tout le poids de la voiture.
Er trägt einen neuen Mantel. Il porte un nouveau manteau.
Sie trägt ein blaues Kleid. Elle porte une robe bleue.
Dieser Brief trägt keine Unterschrift. Cette lettre ne porte aucune signature.
Sie trägt eine wertvolle Halskette. Elle porte un collier de prix.
Er trägt immer blaue Hemden. Il porte toujours des chemises bleues.
Sie trägt eine schöne Uhr. Elle porte une belle montre.
Sie trägt einen teuren Ring. Elle porte une bague de prix.
Er trägt immer eine dunkle Brille. Il porte toujours des lunettes noires.
Die große Frau trägt eine Jeans. La grande femme porte un jean.
Meine Frau trägt ein blaues Kleid. Ma femme porte une robe bleue.
Der König trägt immer eine Krone. Le roi porte toujours une couronne.
Sie trägt eine Tasche unter ihrem Arm. Elle porte un sac sous son bras.
Der Birnbaum im Garten trägt reichlich Früchte. Le poirier du jardin porte des fruits en quantité.
Er trägt seine Bücher unter dem Arm. Il porte ses livres sous son bras.
Das Mädchen, das einen Schal trägt, ist Jungfrau. La fille, qui porte un voile, est vierge.
Sie trägt seit einem Monat den gleichen Hut. Elle porte le même chapeau depuis un mois
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !