Verwendungsbeispiele von "um wie viel uhr" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Um wie viel Uhr kommt der nächste Zug an? À quelle heure arrive le prochain train ?
Um wie viel Uhr werden wir in Akita ankommen, wenn wir den Zug um 9:30 Uhr nehmen? À quelle heure allons-nous arriver à Akita si nous prenons le train de 9h30 ?
Um wie viel Uhr kommst du aus dem Büro? À quelle heure sors-tu du bureau ?
Um wie viel Uhr stehst du gewöhnlich auf? À quelle heure as-tu l'habitude de te lever ?
Um wie viel Uhr fährt der nächste Zug nach Tokyo? À quelle heure part le prochain train pour Tokyo ?
Wisst ihr, um wie viel Uhr der Laden schließt? Savez-vous à quelle heure ferme le magasin ?
Um wie viel Uhr wirst du hier abreisen? À quelle heure pars-tu d'ici ?
Um wie viel Uhr soll ich einchecken? À quelle heure dois-je me faire enregistrer ?
Um wie viel Uhr machst du zu? À quelle heure fermes-tu ?
Um wie viel Uhr öffnet es? À quelle heure est-ce que ça ouvre ?
Um wie viel Uhr kehren Sie zurück? À quelle heure revenez-vous ?
Um wie viel Uhr geht ihr zu Arbeit? À quelle heure allez-vous au travail ?
Können Sie mir bitte sagen, um wie viel Uhr der Zug fährt. Pouvez-vous me dire à quelle heure le train part, s'il vous plaît ?
Um wie viel Uhr hat sie das Hotel verlassen? À quelle heure a-t-elle quitté l'hôtel ?
Um wie viel Uhr machen Sie zu? À quelle heure fermez-vous ?
Um wie viel Uhr wird das Taxi zum Flughafen abfahren? À quelle heure le taxi partira-t-il à l'aéroport ?
Wissen Sie, um wie viel Uhr der Laden schließt? Savez-vous à quelle heure ferme le magasin ?
Um wie viel Uhr schließt die Bäckerei? À quelle heure ferme la boulangerie ?
Um wie viel Uhr würde es Ihnen passen? À quelle heure cela vous conviendrait-il ?
Um wie viel Uhr macht das Geschäft auf? À quelle heure ouvre la boutique ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!