Exemples d'utilisation de "verbessern" en allemand

<>
Ich möchte meine Beförderungschancen verbessern Je désire améliorer mes chances de promotion
Wenn ein Satz niemandem gehört, wie dieser, dann kannst du in selber verbessern. Lorsqu'une phrase n'appartient à personne, comme celle-ci, tu peux la corriger toi-même.
Sie wollen die Arbeitsbedingungen verbessern. Ils veulent améliorer les conditions de travail.
Bemühe dich, dein Englisch zu verbessern. Efforce-toi d'améliorer ton anglais.
Ich würde gerne meine englische Aussprache verbessern. J'aimerais améliorer ma prononciation de l'anglais.
Sein Englisch wird sich mit der Zeit verbessern. Son Anglais va s'améliorer au fil du temps.
Glauben Sie, dass sich die Situation verbessern lässt? Croyez-vous que la situation puisse s'améliorer ?
Ich bin daran interessiert, mein Deutsch zu verbessern. Je suis intéressé à améliorer mon allemand.
Wenn du dir Mühe gibst, kannst du dein Englisch verbessern. Si tu fais des efforts, tu peux améliorer ton anglais.
Ich würde gern mein Französisch verbessern, aber ich habe keine Zeit. J'aimerais améliorer mon français, mais je n'ai pas le temps.
Ich werde mir einen Membranvergaser kaufen, um die Leistung meines Motors zu verbessern. Je vais m'acheter un carburateur à membrane pour améliorer la performance de mon moteur.
Diese neue Technologie sollte dazu genutzt werden, unser Leben zu verbessern, nicht dazu, uns auszuspionieren. Cette nouvelle technologie devrait être utilisée pour améliorer notre vie, pas pour nous espionner.
Wir haben uns so sehr bemüht, die Dinge für unsere Kinder zu verbessern, dass wir sie verschlechtert haben. Nous nous sommes tellement efforcés d'améliorer les choses pour nos enfants que nous les avons empirées.
Alle Kritiken nehme ich dankend an, weil sie, indem sie mir meine Fehler zeigen, mir helfen, mich zu verbessern. J'accepte, reconnaissant, toutes les critiques car en m'indiquant mes erreurs, elles m'aident à m'améliorer.
Alle Kritiken nehme ich mit Dank an, weil sie, indem sie mir meine Fehler zeigen, mir helfen, mich zu verbessern. J'accepte toutes les critiques avec gratitude car, en m'indiquant mes erreurs, elles m'aident à m'améliorer.
Sollte ich vielleicht auch Sätze ohne Übersetzung hinzufügen? Das ist ein sehr schneller Weg, die Popularität der eigenen Sprache zu verbessern. Peut-être que je devrais aussi ajouter des phrases sans traduction ? C'est une façon très rapide d'améliorer la popularité de sa langue.
Wir haben die Qualität verbessert. Nous avons amélioré la qualité.
Die Übersetzungsqualität hat sich verbessert. La qualité de la traduction s'est améliorée.
Verbessere mich bitte, wenn meine Aussprache falsch ist. Corrige-moi, je te prie, lorsque ma prononciation est erronée.
Die Übersetzungsqualität hat sich verbessert. La qualité de la traduction s'est améliorée.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !