Ejemplos de uso de "verbinden" en alemán con traducción al francés

<>
Der neue Tunnel wird Großbritannien mit Frankreich verbinden. Le nouveau tunnel reliera la Grande-Bretagne à la France.
Wir verbinden Ägypten mit dem Nil. Nous associons l'Égypte au Nil.
Wasserstoff und Sauerstoff verbinden sich und werden zu Wasser. L'hydrogène et l'oxygène se combinent pour former de l'eau.
Der Fehmarnbelt-Tunnel soll das dänische Lolland mit der Insel Fehmarn und dem deutschen Festland verbinden. Le tunnel de Fehmarn Belt doit relier l'île danoise de Lolland avec l'île Fehmarn et l'Allemagne continentale.
Darwins Namen verbinden wir mit der Evolutionstheorie. Nous associons le nom de Darwin à la théorie de l'évolution.
Wir verbinden den Namen Darwin mit der Evolutionstheorie. Nous associons le nom de Darwin à la théorie de l'évolution.
Wir verbinden die Farbe Schwarz oft mit Tod. Nous associons souvent le noir à la mort.
Wir verbinden den Namen Einstein mit der Relativität. Nous associons le nom d'Einstein à la relativité.
Diese Straße verbindet Tokio und Osaka. Cette route relie Tokyo et Osaka.
Welche Aufgaben sind mit Ihrer Arbeit verbunden? Quelles tâches sont-elles liées à votre travail ?
Nordische Kombination verbindet zwei Wettbewerbe, Skisprung und Langlauf. Le combiné nordique associe deux compétitions : Le saut à ski et le ski de fond.
Wasserstoff und Sauerstoff verbinden sich und werden zu Wasser. L'hydrogène et l'oxygène se combinent pour former de l'eau.
Es ist das erste Mal in meinem Leben, dass ich mich jemandem so verbunden fühle. C'est la première fois de ma vie que je me sens aussi connecté avec quelqu'un.
Der Panama-Kanal verbindet den Atlantik mit dem Pazifik. Le canal de Panama relie l'Atlantique au Pacifique.
Welche Aufgaben sind mit deiner Arbeit verbunden? Quelles tâches sont-elles liées à ton travail ?
Verbinde mit Linien diejenigen Gedanken, die irgend eine Beziehung haben. Relie par des lignes les idées qui ont une relation quelconque.
Welche Aufgaben sind mit eurer Arbeit verbunden? Quelles tâches sont-elles liées à votre travail ?
Laut einer landesweiten Abstimmung in den USA ist es ein geläufiger Glaube, dass Moslems mit Terrorismus verbunden werden. C'est une croyance répandue, d'après un vote national aux États-Unis, que les musulmans sont liés au terrorisme.
Können Sie mich bitte mit Herrn Smith verbinden? Pouvez-vous s'il vous plaît me mettre en contact avec M. Smith ?
Das Zeichnen und Verbinden von Ideen stimuliert die rechte Gehirnhälfte und aktiviert das kreative, kombinierende Denken. So wirst du ein vollständigeres und brauchbareres Ergebnis erhalten als mit traditionellen Methoden. La représentation et les liaisons d'idées stimule l'hémisphère droit du cerveau et active la pensée créative et combinante. Tu obtiens ainsi un résultat plus complet et davantage utilisable qu'avec les méthodes traditionnelles.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.