Verwendungsbeispiele von "vergehen" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Die glücklichen Tage vergehen schnell. Les jours heureux passent vite.
Stunden vergehen und sie zählt die Minuten. Des heures passent, et elle compte les minutes.
Es wird ein Jahr vergehen, bevor wir uns wiedersehen. Une année passera avant que nous nous revoyions.
Alles wird vergehen außer dem Guten, das du getan hast Tout passera, sauf le bien que tu as fait
Es regnet seit vergangener Nacht. Il pleut depuis la nuit passée.
Die Zeit vergeht zu schnell. Le temps passe trop vite.
Alles wird matt, zerbricht, vergeht Tout lasse, toute casse, tout passe
Die Zeit ist sehr schnell vergangen. Le temps est passé très rapidement.
Was vergangen ist, kehrt nicht wieder. Ce qui est passé ne revient pas.
Ich habe ihn vergangene Woche gekauft. Je l'ai acheté la semaine passée.
Vergangenes Jahr habe ich ein wenig zugenommen. J'ai pris un peu de poids l'année passée.
Besorgt dachte er über seinen vergangenen Misserfolg nach. Soucieux, il réfléchissait à ses échecs passés.
Ein Jahr ist vergangen, seit er hierher gekommen ist. Une année est passée depuis qu'il est venu ici.
Es vergeht kein Tag, ohne dass man von Umweltproblemen hört. Pas un jour ne passe sans qu'on n'entende parler de problème environnemental.
Es ist verrückt, wie schnell die Zeit auf Tatoeba vergeht! C'est fou comme le temps passe vite sur Tatoeba !
Die drei Jahre vergingen wie drei Tage, wie ein Traum! Les trois années se sont passées comme trois jours, comme dans un rêve !
Ich habe das Gefühl, dass seit diesem Sonntagvormittag Jahre vergangen sind. J'ai l'impression que des années se sont passées depuis cette matinée de dimanche.
Schon zwei Wochen sind vergangen und ich habe dich nicht gesehen. Déjà deux semaines sont passées et je ne t'ai pas vu.
Die Monate waren vergangen und noch gab es keine Neuigkeiten von ihm. Les mois passent et il n'y avait toujours pas de nouvelles de lui.
34 % der Waren, die der Zoll im vergangenen Jahr beschlagnahmte, waren Zigaretten. trente-quatre pour cent des marchandises que les douanes ont saisies l'année passée étaient des cigarettes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!