Exemplos de uso de "zu recht" em alemão com tradução para o francês

<>
Ohne dieses Wörterbuch komme ich nicht zu recht. Je ne peux pas sans ce dictionnaire.
Jeder hat das Recht auf Erholung und Freizeit und insbesondere auf eine vernünftige Begrenzung der Arbeitszeit und regelmäßigen bezahlten Urlaub. Tout le monde a le droit au repos et aux loisirs, y compris à une limitation raisonnable du temps de travail et à des congés payés réguliers.
Ich glaube, ich bin im Recht. Je crois être dans le vrai.
Wir sind alle recht erschöpft. On est tous plutôt fatigués.
Du hast kein Recht, das zu tun. Tu n'as aucun droit de faire ça.
Man kann ihm schwer etwas recht machen. Il est difficile à contenter.
Solche Vorkommnisse sind recht häufig. De tels incidents sont assez courants.
Sie isst recht ungeneußig. Elle mangeât vraiment sans limite.
Wenn wirklich die Griechen die Weiber nicht ins Schauspiel gelassen haben, so taten sie demnach recht daran; wenigstens wird man in ihren Theatern doch etwas haben hören können. S'il est vrai que les Grecs interdisaient aux femmes d'aller au théâtre, ils agissaient correctement; car alors ils auraient été au moins capables d'entendre quelque chose.
Ich habe das Recht, meinen Anwalt anzurufen. J'ai le droit d'appeler mon avocat.
Insgeheim gebe ich ihm Recht, aber das brauche ich ihm ja nicht auf die Nase zu binden. En secret, je lui donne raison, mais il n'est pas nécessaire que je le lui dise tout de suite.
Ob auch die Nichtraucher das Recht auf eine Raucherpause haben? Les non-fumeurs ont-ils aussi le droit à une pause cigarette ?
Recht ist etwas, das man behalten kann, ohne es zu haben. Le droit est quelque chose qu'on peut garder sans l'avoir.
Sein Schnarchen ist geräuscharm, erst recht, wenn er wach ist. Son ronflement est peu bruyant, à fortiori quand il est éveillé.
Anfangs wusste ich nicht so recht, welchen ich wollte, aber letztendlich habe ich den roten genommen. Au début je ne savais pas bien lequel je voulais, mais finalement j'ai pris le rouge.
Sie hat kein Recht, das zu tun. Elle n'a aucun droit de faire ça.
Manuell gefertigte Güter sind heutzutage recht teuer. Les produits réalisés à la main sont assez chers de nos jours.
Um diese Stunde konnte man gut mit ihm reden, weil er da immer recht mild und leutselig war. À cette heure on pouvait facilement lui parler, car il était alors assez calme et affable.
Am frühen Nachmittag fühle ich mich bisweilen recht schläfrig. Je me sens parfois somnolent en début d'après-midi.
Einigkeit und Recht und Freiheit für das deutsche Vaterland! Unité, justice et liberté pour la patrie allemande !
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!