Verwendungsbeispiele von "Ärzte" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Sehr gut für die Ärzte. Похвальное решение для профессионального врача.
Selbst Ärzte sind gelegentlich Patienten. Даже доктора - пациенты, в каком-то смысле.
Die Leute dachten, dass Ärzte in der Lage sein sollten damit umzugehen. И люди считали, что медики должны что-то сделать.
Die Ärzte haben schon gesagt Врачи уже сказали
Die Ärzte und Schwestern waren großartig. Доктор и медсестры были замечательные.
Im Herbst dachten die Leute die Ärzte sollten mittlerweile das Problem gelöst haben. К осени люди думали что медики уже решили эту проблему.
Die Ärzte stellten Hodenkrebs fest. Врачи поставили ему диагноз "тестикулярный рак".
Und Chirurgen waren eher Geschäftsleute als Ärzte. И хирурги были скорее ремесленниками, чем докторами.
Viele Ärzte würden im Schmerz gern eine einfache Empfindung sehen, die uns nutzbringend auf Krankheiten oder Verletzungen aufmerksam macht. Многие медики склонны трактовать боль как простое ощущение, привлекающие наше внимание к заболеванию или травме.
Und ja, Ärzte hassen das. И врачи ее, конечно, ненавидят.
Es gibt ein paar Ärzte, die es sogar verschreiben. Более того, некоторые доктора предписывают эту игру.
Aber diese Killer konnten bald durch revolutionäre medizinische Durchbrüche behandelt werden, und die Ärzte in Indonesien wurden als Helden gefeiert. Но в то время, благодаря революционным достижениям в области медицины, стало возможным бороться с этими смертельными недугами, и медиков в Индонезии чтили, как героев.
Die Ärzte betrachten das Röntgenbild. Врачи смотрят на рентгеновский снимок.
Hätte es seinerzeit Ärzte gegeben, so hätten diese von EIDs gesprochen. Если бы тогда рядом были доктора, то они бы назвали все эти инциденты ВИЗ.
im Krankenhaus gibt es verschiedene Ärzte В больнице есть разные врачи
Zwei Tage später, stellten die Ärzte die Mitchells vor die Wahl. Через 2 дня доктора дали Митчелам выбор.
und wir hatten sehr, sehr wenig Ärzte. и у нас было очень, очень мало врачей.
Die Ärzte und Schwestern bemerkten, dass sie nicht nur eine Überlebende war. Доктора и медсёстры обратили внимание, что она только преодолела трудности,
Und Ärzte leiden oft am Gott-Komplex. И врачи сильно страдают от комплекса бога.
Laut Drescher gibt es noch immer Ärzte, die dieses Modell praktizieren würden. Дрешер сказал, что сейчас некоторые доктора все еще "применяют эту модель".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!