Exemples d’usage de "Aussehen" en allemand avec traduction en russe

<>
Traductions: tous502 выглядеть306 вид17 autres traductions179
Wie würde der Eichenbaum aussehen? Каким вырастет это дуб?
Wie werden zukünftige Städte aussehen? Как будут выглядить будущие города?
Wie wird diese Welt aussehen? Что это за мир?
Wie muss eine schöne Frau aussehen? Какую женщину мы называем красивой?
So könnte mein kleines Gutachten aussehen. Это мое скромное мнение.
Die sind da nicht fürs gute Aussehen. Они тут не для красоты.
Es gibt auch Merkmale, die tektonisch aussehen. И там есть признаки похожие на тектоническую деятельность.
Wie allerdings könnte ein derartiger Kompromiss aussehen? Однако каким будет это компромисс?
Wie aber würde unser natürlicher Rhythmus aussehen? Так на что же похож наш внутренний ритм?
"Wie zum Teufel wird das wohl aussehen?" "На что, черт побери, это похоже?"
Wie genau aber würde dieses Modell aussehen? Но какой же именно будет данная модель?
Wie würde das für eine Gesellschaft aussehen? Чем это обернётся для общества?
Wie würde unser Schlafmuster im Idealfall aussehen? Какими бы были наши часы отдыха в так называемом идеальном варианте?
Wie aber könnte ein gutes Abkommen aussehen? Но каким должно быть хорошее соглашение?
Wie würde die Allegorie guter Regierung heute aussehen? Какова была бы аллегория хорошего управления сейчас?
Wir haben sie absichtlich ziemlich seriös aussehen lassen. Они специально были сделаны нарочито серьезными.
Ein Ultraschall von dieser Stelle würde großartig aussehen. И если сделать УЗИ этого места, всё будет в порядке.
Das sorgt dafür, dass die Dinge mühelos aussehen. Оно помогает избежать неестественности.
Wie sollte das in der Praxis nun aussehen? Как же на практике она должна быть построена?
Wie wird die Rezession in den USA aussehen? Форма американской рецессии
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !