Ejemplos del uso de "Bedeutung" en alemán

<>
Warum ist es von Bedeutung? Какое это имеет значение?
Irland hat die Bedeutung ausländischer Direktinvestitionen aufgezeigt. Ирландия показала важность прямых иностранных инвестиций.
Sie geben unserem Leben Bedeutung. создают смысл нашей жизни.
Es hat eine symbolische Bedeutung. Символическую значимость.
Die Bedeutung des Falls Zypern Значение Кипра
Die Welt sollte außerdem die Bedeutung Japans anerkennen. Мир также должен осознать важность Японии.
Nur Gott kennt die wahre Bedeutung. Только Бог знает истинный смысл."
Ich dachte, er symbolisierte die Bedeutung des Architekten. Я думал, это отображало значимость архитектуры.
Ihre Bedeutung ist völlig klar. Их значение понятно всем.
Das ist ein historischer Vorgang von eminenter Bedeutung. Это историческое событие огромной важности.
Es gibt keine innewohnende Bedeutung in "Information". Информация сама по себе не несёт изначального смысла.
Warum wächst dennoch die Bedeutung des islamischen Gesetzes? Так почему же растет значимость исламского закона?
Dieser Zusammenhang ist von entscheidender Bedeutung. Контекст имеет жизненно важное значение.
Tatsache aber bleibt, dass Ideen von Bedeutung sind. Тем не менее, не стоит отрицать важность идей.
Was bringt Bedeutung in die Animationen, Grafiken, Illustrationen? Благодаря чему, всё-таки, анимация, картинки и иллюстрации создают смысл?
Doch was seine Bedeutung angeht, gibt es zwei Sichtweisen. Но есть две точки зрения касательно его значимости.
Die Bedeutung des Ausdrucks war allen klar: Значение фразы было понятно всем:
Für einen Politiker ist Vertrauen von zentraler Bedeutung. Доверие имеет первостепенную важность для всех политиков.
Will nicht jeder mehr Bedeutung in seinem Leben? Кто не хочет иметь больше смысла в своей жизни?
Daher sollten wir die erhöhte Bedeutung der G20 begrüßen. Поэтому следует приветствовать рост значимости "Большой двадцатки".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.