Exemples d'utilisation de "Beim" en allemand avec la traduction "в"

<>
Beim dritten Satz weinte sie. К третьему предложению она была в слезах.
Premierminister Rabin beim Oslo-Prozess: На подписании Соглашения в Осло премьер-министр Рабин сказал:
Sichtbarer sind Veränderungen beim Lebensstil. Более очевидны изменения в образе жизни.
Viel Glück beim Neuerfinden der Finanzwirtschaft. Удачи в новом обновлении финансов.
Ken hat mich beim Schach besiegt. Кен обыграл меня в шахматы.
Ist Betrug beim Fußball in Ordnung? В футболе можно жульничать?
Ich bin Rätselkolumnist beim Discover Magazine. Я веду рубрику головоломок в журнале Discover.
Leute, darum geht es beim Sterben. Ребята, в этом и есть суть смерти!
Beim Fußball ist die Grundregel einfach: В футболе, например, основное правило очень простое:
Ken hat mich beim Schach geschlagen. Кен обыграл меня в шахматы.
Die Risiken liegen hauptsächlich beim Abwärtstrend. Эти риски - в основном остались позади.
Hier das erste Mal beim Treueschwur. Клятва верности Америке в первый раз.
Der Fortschritt beim Handel ist ähnlich enttäuschend. Прогресс в торговле также был неутешителен.
Es war wie das Wartezimmer beim Arzt. Это было похоже на очередь в кабинет врача.
Beim Betreten des Raumes herrscht völlige Dunkelheit. Заходишь в него - и оказываешься в абсолютной темноте.
Topolanek war beim G20-Gipfel nicht dabei; Тополанек не участвовал в саммите "Большой 20";
1989 fing ich beim britischen Auslandsdienst an. В 1989 году я поступил на службу в МИД Великобритании.
Der Königsweg zu mehr Demokratie beim IWF Реальный путь к демократии в МВФ
Beim Wasser war das anders - bis jetzt. Но в случае с водой такой возможности не было - до сих пор.
Wir treten beim Handel auf der Stelle Бег на месте в торговле
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !