Exemples d'utilisation de "Biene" en allemand

<>
Mich hat eine Biene gestochen. Меня укусила пчела.
Wo hat die Biene dich gestochen? Куда тебя пчела ужалила?
Eine Biene flog aus dem Fenster. Пчела вылетела в окно.
eine Biene vor einem Blatt, das ist "Glaube".. Вы соеденили слово "пчела" и слово "лист" - вместе получается "belief", то есть "вера".
Hat Ihnen eine Biene schon mal eine Rechnung ausgestellt? Вам когда-нибудь хоть одна пчела выставила счёт?
Die letzten zwei Monate war ich fleißig wie eine Biene. Последние два месяца я был занят как пчела.
Die Hisbollah hätte noch immer ihre volle Erstschlags- und Vergeltungskapazität, könnte jedoch wie eine Biene nur ein einziges Mal zustechen. В таком случае у нее все еще оставался бы потенциал и возможность превентивного удара, но как пчела, она могла бы ужалить лишь раз.
Wenn wir hier also, sagen wir, beim akuten Bienenparalyse-Virus herauskommen - bestimmt nicht gut, wenn man eine Biene ist - gleicht dieser Virus dem Coxsackievirus kaum. А теперь, если, предположим, взять вирус острого паралича пчёл - вероятно, весьма опасный, если вы пчела - у этого вируса почти нет сходства с вирусом Коксаки,
Für bestimmte Bienen sieht sie aus, wie eine andere, besonders aggressive Biene, daher fliegt sie hin und haut ihr mehrfach auf den Kopf um sie zu vertreiben und nimmt dabei natürlich viele Pollen auf. Для пчелы определённого вида он напоминает другую очень агрессивную пчелу, и она подлетает и ударяет его головой много раз, чтобы отогнать "пчелу", и, конечно, покрывается пыльцой.
Hummeln sind größer als Bienen. Шмели больше пчёл.
Die meisten Bienen sehen kein rot. Большинство пчел не видят красный.
Bienen fliegen von Blume zu Blume. Пчёлы летят от цветка к цветку.
Warum wirken sie sich also jetzt auf die Bienen aus? Так почему же их воздействие на пчел усилилось именно сейчас?
Bekannt ist jedoch, dass die Bienen in der nördlichen Hemisphäre sterben. Тем не менее, известно, что в северном полушарии вымирают пчелы.
Pflanzen haben kleine Landebahnen für Bienen entwickelt, die ihren Weg sonst nicht finden. Растения эволюционировали так, что создали маленькие посадочные полосы в разных местах для пчёл, чтобы те не потерялись.
Hier sehen Sie mich, wie ich eine Mahlzeit mit Raupen, Heuschrecken, Bienen, also Delikatessen genieße. Здесь вы видите, как я угощаюсь такими деликатесами, как гусеницы, саранча, куколки пчел.
Egal ob Fliegen, Vögel oder Bienen, sie profitieren auch davon, in der Regel durch den Nektar. будь то мухи, птицы или пчёлы - все они что-то получают взамен, и это что-то обычно является нектаром.
Die Bienen haben ihn übermannt und Gewalt, Korruption, Mittäterschaft und die Verseuchung des Staatsapparates haben massiv zugenommen. Пчелы сокрушили его, и насилие, коррупция, сообщничество и поражение государства только усилились.
Das ist ein großes Problem, weil etliche Pflanzen, die wir als Nahrungsmittel verwenden, auf die Bestäubung durch Bienen angewiesen sind. Этот факт вызывает большое беспокойство в виду того, что многие растения зависят от опыления пчелами.
Wir wissen nicht genau was Bienen sehen, genau wie Sie nicht wissen was ich sehe, wenn ich sage "Das ist rot". Конечно, мы знаем, что именно видят пчелы, не более чем вы знаете, что вижу я, когда я называю вот это красным.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !