Ejemplos del uso de "Container" en alemán

<>
Aber wir müssen ein paar Container herstellen. Но нам нужно сделать немного контейнеров.
Die Container sind in einwandfreiem Zustand angekommen Контейнеры прибыли в безукоризненном состоянии
Ich brauche Information und ich brauche einen Container. Мне нужна информация, и нужен контейнер.
Denn wenn ich Evolution sehen möchte, dann brauche ich Container, die miteinander konkurrieren. Если я хочу запустить эволюцию, мне нужно заставить контейнеры соревноваться.
Mehr als die Hälfte der für Mailand bestimmten Container werden in nordeuropäischen Häfen abgeladen. Более половины контейнеров, направляющихся в Милан с Дальнего Востока, выгружаются в северных европейских портах.
Also gehst du zu dem Container Geschäft und gibts eine große Menge Geld aus. И вы идёте в магазин контейнеров и спускаете там кучу бабла.
Wenn man einen Container hat, ist das, wie wenn man in sein Auto steigt. Если есть контейнер, это как сесть в машину.
Die Verpackung unserer Artikel erfolgt in Containern Наш товар упаковывается в контейнеры
Boeing schickte mir eine 747 in Containern. Boeing прислал мне 747 в контейнере.
Dieses Geld wurde in Koffern und Containern hinausgeschafft - in bar, versteht sich. Эти деньги были вывезены в чемоданах или контейнерах, наличными, конечно же.
Für seine Kriegs- und Handelsflotte errichtet China in Chittagong in Bangladesh Hafenanlagen für Containerschiffe. Китай также строит контейнерные портовые сооружения в г.
Unbekannte haben in der Nacht zu Samstag Müllcontainer in einem Hinterhof im Wedding in Brand gesteckt. Неизвестные подожгли мусорные ящики на заднем дворе в Веддинге вечером в пятницу.
Wir gehen jetzt rüber zu den Müllcontainern, wo man üblicherweise nach einem langen Tag auf dem Markt eine Pause macht, oder einfach nur in den Himmel schaut. Итак, мы направимся к мусоркам где на рынке, традиционно, после долгого рабочего дня, люди собираются на перерыв, и чтобы поглядеть на небо.
Die Container zwischen dem fernen Osten und Europa werden über das Mittelmeer durch den Sueskanal verschifft - viel schneller als durch den Panamakanal, um Afrika herum oder sogar über die im Moment noch hypothetische eisfreie Arktisroute. Контейнерный поток между Дальним Востоком и Европой использует маршрут Средиземноморья через Суэцкий канал - что гораздо быстрее, чем прохождение через Панамский канал, обход Африки или даже гипотетический (пока) маршрут через свободную ото льда Арктику.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.