Exemples d’usage de "Dachte" en allemand avec traduction en russe

<>
Kinsey dachte, das sei Blödsinn. Кинси считал это ерундой.
Und es funktionierte, dachte ich zumindest. И она работала, или, по крайней мере, мне так казалось.
Ich dachte, die sind echt geil. Они показались мне очень крутыми.
Ich dachte, ich sähe nicht recht. Я не мог поверить своим глазам.
Ich dachte, eine Biennale braucht Künstler. Для биеннале нужны художники.
Ich persönlich dachte, es sei Verrat. Лично я считала это предательством.
Ich dachte, ich hätte sie beleidigt. Мне казалось, что я в определённой степени задела их.
Ich dachte, ich hätte einen Schwindelanfall. У меня закружилась голова.
Ich dachte, bringen wir den Pokereinsatz gleich. Я решил увеличить ставки
Vielleicht sind wir "mexikanischer", als ich dachte. Пожалуй, у нас больше общего, чем мне казалось.
Damals dachte man, das sei ein Einzelfall. В то время нам казалось что это единичный случай.
I dachte, er muss es gewesen sein. Я полагал, что должны были пригласить.
Er dachte über ihren Plan sorgfältig nach. Он тщательно обдумал их план.
Also, ich kann nur sagen, ich dachte: Я сказал:
Der dachte, er könnte die Wellen umkehren. решивший направить волны вспять.
Aber dann hörte ich auf, weil ich dachte: Затем я перестал.
Und ich dachte an auftauchende Buckelwale und Delphine. Но я задумался о разрыве с горбатыми китами и дельфинами.
Ich dachte, dass ich Ihnen das erzählen musste. Мне показалось, я должна вам об этом рассказать.
Ich dachte, dass hört sich total künstlich an. Мне казалось, это это был розыгрыш.
"Mir geht es noch gut," dachte ich mir. "Со мной пока все в порядке, - рассуждал я.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !