Exemples d'utilisation de "Dreieck" en allemand

<>
Traductions: tous53 треугольник53
Ein Dreieck hat drei Ecken. У треугольника три угла.
Das Dreieck hat drei Ecken. У треугольника три угла.
Und was ist mit dem Dreieck? А как насчет треугольника?
Ein Dreieck hingegen hat völlig andere Symmetrieeigenschaften. Но, для симметрии треугольника это правило работает по-другому.
Ein Dreieck hat drei Ecken und drei Seiten. У треугольника три угла и три стороны.
Das wird ein gleichschenkliges Dreieck - wieder sehr wackelig. Это равнобедренный треугольник - повторюсь - очень подвижный.
Ein gleichseitiges Dreieck hat drei Seiten gleicher Länge. Равносторонний треугольник имеет три стороны одинаковой длины.
Das Dreieck hat drei Ecken und drei Seiten. У треугольника три угла и три стороны.
Das Dreieck hat drei Ecken, doch das Sechseck hat sechs Ecken. У треугольника три угла а у шестиугольника шесть углов.
Ein Dreieck hat drei Ecken, das Sechseck hat jedoch sechs Ecken. У треугольника три угла а у шестиугольника шесть углов.
Aber gib einem Kind ein Dreieck, dann kann es damit nichts anfangen. Дайте ребенку треугольник, и он ничего не сможет сделать.
Das ostasiatische Machtgleichgewicht beruhte auf einem Dreieck zwischen China, Japan und den USA. Восточно-азиатский баланс сил основывался на треугольнике "Китай, Япония, США".
Entscheidend für Asiens Zukunft ist das strategische Dreieck aus China, Indien und Japan. Главным элементом будущей Азии является стратегический треугольник, состоящий из Китая, Индии и Японии.
Der Effekt addiert sich zu etwas, was das Dreieck völlig anders aussehen lässt. Совокупный эффект - треугольник оказывается где-то в совсем другом месте.
Wenn man drei davon hat und man sie verbindet, dann macht man ein Dreieck. Если у вас их три, и вы их сцепите вместе, получится треугольник.
Aber ich kann Ihnen sagen, der kleine Unterschied zwischen einer Herren- oder Damentoilette ist ein Dreieck. Но я просто могу сказать вам, что маленький значок на женском или мужском туалете отличается треугольником.
Sehen wir uns an, was passiert, wenn wir am Dreieck zwei Symmetrien ausführen, eine nach der anderen. Давайте посмотрим что произойдет, если мы сделаем два преобразования симметрии с треугольником, одно за другим.
Wir haben hier dieses Dreieck und wir umgeben dieses C Quadrat mit drei weiteren Dreiecken und kopieren das. вот у нас треугольник, если мы окружим квадрат С еще тремя треугольниками и скопируем их,
Würde sich dieses Dreieck durch Hinzufügung Russlands in ein Viereck verwandeln, wäre China von praktisch allen Seiten eingekreist. Если бы этот треугольник превратить в четырехугольник, добавив Россию, Китай был бы отгорожен фактически со всех сторон.
Der Schlüssel zu dem Problem und seiner möglichen Lösung liegt im Dreieck zwischen Amerika, dem Iran und Israel. Американо-ирано-израильский треугольник является ключом к проблеме и, возможно, ее решением.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !