Exemples d'utilisation de "Durch" en allemand avec la traduction "по"

<>
Jemand geht durch den Wald. Кто-то идёт по лесу.
Er reiste durch die Vereinigten Staaten und Europa Он ездил по Соединённым Штатам и Европе.
Nur durch ein Versehen unsererseits ist die Zahlung ausgeblieben Счет не был оплачен только по нашей ошибке
Nach dem Mittagessen erwartet uns ein Spaziergang durch Berlin. После обеда нас ждёт прогулка по Берлину.
Ich habe ihn durch einen glücklichen Zufall kennen gelernt. Я познакомился с ним по счастливой случайности.
Sie mussten oft Tage und Wochen lang durch Berge oder Täler reisen Им часто приходилось целыми днями и неделями путешествовать по горам и долинам.
Jedenfalls bin ich aus seinem Büro, und ich ging durch das Krankenhaus - und da hatte ich meine Offenbarung. В общем, я покинула хирурга, и прогуливалась по больнице, и вот тут меня осенило.
Gehen wir dieselbe Checkliste durch: Пойдём по тому же списку:
Wir testen sie durch Voraussagen. Мы тестируем его по прогнозированию.
Blut fließt durch die Venen. Кровь течёт по венам.
Regenwasser fließt durch dieses Rohr ab. Дождевая вода стекает по этой трубе.
Sein Blick wanderte durch die Zuhörerschaft. Его взгляд блуждал по аудитории.
Das ist Führung durch die konvexe Linse. Это я называю лидерство по принципу выпуклой линзы.
Und es wird durch die Mikrogefäße abgeleitet. Она уходит вдоль по микротрубочке.
Ich wollte schon immer durch Europa reisen. Я всегда хотел поездить по Европе.
Danach reiste er durch das ganze Land. И после этого он поехал по стране.
Jahren wandern diese Märchen durch die Welt Годами люди путешествуют по миру.
Dann reiste er viel durch die Welt Потом он много путешествовал по миру.
Am Morgen sieht Tom alle Zeitungen durch. По утрам Том просматривает все газеты.
und manchmal bezahlt man seine Rechnungen durch Werbung. и иногда вы платите по счетам, выполняя некоторую рекламную работу
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !