Exemples d'utilisation de "Ehe" en allemand avec la traduction "брак"

<>
Die gleichgeschlechtliche Ehe ist hier legal. Однополые браки здесь легальны.
Die gleichgeschlechtliche Ehe ist hier erlaubt. Однополые браки здесь разрешены.
Das ist der wesentliche Bestandteil der Ehe. Это-то и есть смысл брака".
Sie trennten sich nach 7 Jahren Ehe. Они развелись после семи лет брака.
Die gleichgeschlechtliche Ehe ist ein erbittert diskutiertes Problem. Однополый брак - горячо обсуждаемая проблема.
Wie können Sie Ihre Ehe sonst noch schützen? Что же ещё можно сделать, чтобы сохранить брак?
Tom und Maria kündigten die Auflösung ihrer Ehe an. Том и Мария объявили о расторжении своего брака.
Das ist der Unterschied zwischen Beziehung und Ehe, oder? Взять, к примеру, разницу между свиданиями и браком, а?
Selbst beim Thema Ehe vertraten viele Saudis überraschend liberale Ansichten. И даже о браке многие жители Саудовской Аравии имели удивительно либеральные представления.
Das Paar ist nach vierzig Jahren Ehe immer noch zusammen. Пара всё ещё вместе после сорока лет брака.
Der Todeskuss für die Ehe sollte auf jeden Fall vermieden werden. Это поцелуй смерти для брака, это то, чего следует избегать.
Meine Ehe lief nicht gut und wir entwickelten uns immer weiter auseinander. Мой брак проходил не очень хорошо, и мы все больше и больше отдалялись друг от друга.
Was meine Ehe betrifft, zum Beispiel, würde ich sagen, mir geht's gut. Например, в моем собственном браке, я бы сказала, у нас всё хорошо.
Wir brauchen wirklich keine Doppelblindstudie mit Plazebos, um herauszufinden, wie eine Ehe nicht funktioniert. К чему двойное слепое плацебо-контролируемое исследование для понимания того, из-за чего распадаются браки?
Wir kehren auch zurück zu einer sehr alten Form der Gleichberechtigung in der Ehe. Мы так же возвращаемся к исконному равноправию в браке.
Das hier ist jemand, der ein Buch mit dem Titel "Die perfekte Ehe" geschrieben hat. Понимаете, этот чувак написал книгу "Идеальный брак".
Martin war noch eine Jugendliche, als sie Larry während ihrer Ehe mit Rechtsanwalt Ben Hagman bekam. Мартин была еще подростком, когда родила его в 1931 году во время своего брака с адвокатом Беном Хэгмэном.
Nicht die Schönheit der Gedichte, und nicht die Stärke der Ehe, die Niveau des öffentlichen Meinungsaustauschs. Не отражена в ВНП красота поэзии, устойчивость наших браков, или рассудительность наших общественных дебатов.
Allerdings nehmen berufstätige Frauen viel bereitwilliger feministisch inspirierte Ansätze an und lehnen traditionelle Vorstellungen von Ehe ab. Но работающие женщины гораздо более склонны к принятию вдохновленных феминизмом идей и отказу от традиционных представлений о браке.
Es handelt sich dabei um ein Ritual, das eng mit der Institution der Ehe in Verbindung steht. постоянно, и которые ассоциируются с институтом брака.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !