Ejemplos del uso de "Erklärung" en alemán
Das ist fünfzig Jahre später die Lehre aus Schumanns Erklärung.
Пятьдесят лет спустя в этом и заключается урок декларации Шумана.
Abschluss des Gipfeltreffens der Unasur ohne Veröffentlichung der Erklärung von Lima
Саммит УНАСУР заканчивается без обнародования Лимской декларации
Eine derartige Erklärung wäre zugleich ein enormer Akt der Selbstbestimmung für die Palästinenser.
Такая декларация стала бы важным актом предоставления палестинцами себе полномочий.
Die Wichtigkeit einer solchen Erklärung wäre kaum zu überschätzen.
Сложно переоценить важность такого заявления.
Vor über 50 Jahren hat die UNO-Hauptversammlung die "Universelle Erklärung der Menschenrechte" verkündet.
Более пятидесяти лет назад, Генеральная Ассамблея ООН обнародовала "Всемирную Декларацию прав человека".
Seine Erklärung wurde vom Studiopublikum mit donnerndem Applaus begrüßt.
Его заявление было встречено взрывом аплодисментов в аудитории.
Als wir vor einem Jahr mit unserer Arbeit anfingen, war eine neue Erklärung bitter nötig.
В новой декларации была насущная потребность, когда мы начали работать над ней год назад.
Doch folgte auf diese wuchtige Erklärung keine entsprechende Handlung oder Politik.
Но за этим сильным заявлением не последовало никаких согласованных действий или политических мер.
In der Erklärung, die wir ausgearbeitet haben, wird Gleichberechtigung als ein "frei stehendes Recht" angesehen.
В декларации, которую мы разработали, равенство рассматривается как "автономное право".
"Das Redaktionsmanagement des Neuen Express war ungeordnet", gab die Regulierungsbehörde in einer Erklärung bekannt.
"Руководство редакции "Нового экспресса" было дезориентировано", - сказано в заявлении регулятора.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad