Exemples d’usage de "Ersatzteile" en allemand avec traduction en russe

<>
Wir benötigen dringend die in der Zeichnung kenntlich gemachten Baugruppen als Ersatzteile Нам срочно требуются запасные части для узлов, обозначенных на чертеже
Für Ersatzteile geben wir die Herstellergarantie voll weiter На запасные детали мы предоставляем гарантию производителя
Alles, was Sie brauchen, sind Ersatzteile IhresToyotas und die Fähigkeit, einen Scheinwerfer zu befestigen und man kann dieses Ding reparieren. И все, что вам нужно, - запчасти от Тойоты и умение устанавливать фары и вы сможете починить эту штуку.
3D-Druck kann auch dazu genutzt werden, Ersatzteile aus dem Netz zu laden. 3D печать может быть также использована для загрузки запасных частей из Веба.
Die Ersatzteile können wir Ihnen nur gegen einen bankbestätigten Scheck ausliefern Запасные детали мы можем Вам поставить только на основании чека, подтвержденного банком
Zumindest gelangen die Händler durch ihr geheimes Einverständnis an Benzin, Ersatzteile, Unterkunft und Führer. По крайней мере, их договоренности позволяют торговцам наркотиками получать топливо, запасные части, убежище и гидов.
Welche Ersatzteile benötigen wir, um die besprochene Reparatur durchführen zu können? Какие запасные детали нам необходимы для того, чтобы мы могли произвести, согласованный с Вами ремонт?
Und weil wir Ersatzteile aus Dingen herstellen können, können sich die Geräte quasi selbst produzieren. По сути, так как мы можем создавать запасные части для вещей, машины буквально создают сами себя.
Wichtig wären für uns auch Ihre Preise für Verbrauchsmaterial und die Kosten für notwendige Ersatzteile Для нас были бы важны также Ваши цены на расходный материал и затраты на необходимые запасные части
Sie benötigen ein Ersatzteil, aber Sie stellen fest, dass dieser Staubsauger nicht mehr hergestellt wird. Вам нужна запасная часть, но вы понимаете, что выпуск техники Hoover был прекращён.
Das von Ihnen bestellte Ersatzteil führen wir leider nicht mehr ab Lager Заказанную Вами запасную деталь, к сожалению, мы больше не поставляем со склада
Wir verkaufen gebrauchte Jaguar Ersatzteilen Мы продаём бывшие в эксплуатации запчасти от "Ягуара".
Allerdings ist es auch nicht irrational, wenn man etwas dagegen hat, dass der eigene Körper nach dem Tod für die Entnahme von Ersatzteilen dienen soll. Но даже очень сильное желание того, чтобы ваше тело не растаскивали на запасные части после вашей смерти, отнюдь не является нерациональным.
Um Ihnen Kosten zu sparen, schlagen wir Ihnen den Kauf eines von uns aufgearbeiteten Ersatzteils vor Для экономии Ваших средств мы предлагаем Вам купить запасную деталь, разработанную нами
Heute fehlt es im Iran an Technologie und Ersatzteilen für bestehende Anlagen und der zweitgrößte Ölproduzent der OPEC importiert seit 2006 raffinierte Mineralölerzeugnisse. Сегодня, когда в Иране нет технологий и отсутствуют запчасти для существующего оборудования, второй по величине производитель нефти в ОПЕК в 2006 году стал нетто-импортером очищенных нефтепродуктов.
Können Sie sich vorstellen, online zu gehen - das geht in Wirklichkeit - und dieses Ersatzteil in einer Geometrie-Datenbank für dieses Auslaufmodell zu finden, seine Informationen, seine Daten herunter zu laden, und das Produkt wird für Sie in Ihrem Haus hergestellt, gebrauchsfertig, nach Ihrem Bedarf? Можете ли вы представить себе выйти в Интернет - это реальность - и найти запасную часть в базе данных деталей этого изделия, выпуск которого был прекращён, загрузить эту информацию, эти данные и сделать дома изделие, готовое к использованию, по вашему требованию?
Im Alter von 12 Jahren, als er nach Ersatzteilen suchte, um einen Frequenzzähler zu bauen, suchte er nach Bill Hewlett im Telefonbuch und rief ihn an. В возрасте 12 лет, охотясь за запасными деталями для сборки частотометра, он нашел Билла Хьюлетта в телефонном справочнике и позвонил ему.
Sollen wir die defekten Ersatzteile an Sie zurücksenden oder vernichten? Дефектные детали мы должны передать Вам обратно или уничтожить?
Die von Ihnen bestellten Ersatzteile können wir nicht mehr liefern Мы не можем больше поставлять заказанные Вами детали
Das ist das Gebiet biologischer Ersatzteile, in dem wir abgenutzte Teile durch neue, natürliche ersetzen. Это - область биологической трансплантации, где отслужившие части замещаются новыми, натуральными.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !