Exemples d’usage de "Fallen" en allemand avec traduction en russe

<>
Wenn ich die Karte offen fallen lasse, so, drehst du sie um. Если я уроню карту рубашкой вверх, Вот так, вы переверните их.
Ich lasse die Karten fallen und du - welche Größe? Я роняю карты и вы - какой размер?
Die Bemühungen der ASEAN fallen zeitlich mit zwei anderen Entwicklungen zusammen. Усилия АСЕАН совпадают с двумя другими событиями.
Befürworter der Massentierhaltung weisen häufig darauf hin, dass die Vogelgrippe durch Tiere in Freilandhaltung oder durch Wildenten und andere Zugvögel übertragen werden kann, die sich unter die in Freilandhaltung gehaltenen Vögel mischen oder im Flug ihren Kot auf diese fallen lassen. Сторонники индустриальных методов производства зачастую указывают на то, что птичий грипп может распространяться выращиваемыми на воле птицами, или же дикими утками или другими мигрирующими птицами, которые могут присоединиться к стаям выращиваемых на воле птиц, питаться вместе с ними или же просто могут уронить на них свои испражнения, пролетая над ними.
Lass es bloß nicht fallen! Только не урони его!
Er ließ die Anchovis fallen. Он уронил анчоусы.
Erst ließen sie Attrappen fallen. Первый сбросил несколько кукол.
"Wir können nicht tiefer fallen; "Мы не можем опуститься ниже;
Lassen Sie ihre Waffen fallen! Бросайте оружие!
Wir fallen eigentlich sogar zurück. В действительности, мы деградируем.
wo man haut, fallen Späne лес рубят - щепки летят
Die Überwachung dürfte nicht leicht fallen. Наблюдение будет не легким.
Zwei bestimmte Risiken fallen ins Auge. На передний план выступают две опасности.
Warum fallen die demokratischen Kandidaten zurück? И почему не получается у тех, кто за демократию?
Sämtliche Anwälte fallen in seinen Zuständigkeitsbereich. Деятельность всех адвокатов также попадает в сферу его влияния.
Neun mal Fallen, zehn Mal aufstehen. Даже если 9 раз не получилось, надо попробовать десятый.
Die Wölfe fallen nun übereinander her. Теперь волки ополчились друг против друга.
Ich denke, sie fallen weit zurück. Я считаю, что они остаются далеко позади.
Im Oktober beginnen die Blätter zu fallen. В октябре начинают опадать листья.
Heuer könnte sie auf 30 Prozent fallen. В этом году она может составить 30%.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !