Exemples d'utilisation de "Gesellschaft" en allemand avec la traduction "общество"

<>
Wir dienen einer vorurteilsfreien Gesellschaft. Мы - слуги общества без предубеждений.
Freiheitsbeschränkungen polarisieren die Gesellschaft bloß. Ограничение свободы поляризует общество.
dass Unternehmer der Gesellschaft Vorteile verschaffen. вклада предпринимателей в развитие общества.
Das Opium erstickt die afghanische Gesellschaft. Опиум душит афганское общество.
Zusehends durchdringen die Handys die Gesellschaft. Итак, мы имеем все большее количество телефонов, распространяющихся в обществе.
Meine größte Herausforderung ist die Gesellschaft. Моя самая большая проблема - это общество.
Leidet die moderne Gesellschaft unter Schlafentzug? Страдает ли современное общество от бессонницы?
Das lag nicht an der Gesellschaft. Дело было даже не в самом обществе.
Was ist mit einer heutigen Gesellschaft? А что насчет общества сегодня?
und was unser Geschäft die Gesellschaft kostet. и сколько наш бизнес стоит обществу.
Südafrika, in dieser Gesellschaft passierten schreckliche Verbrechen. Южная Африка, общество, в котором лишь недавно происходили ужасные зверства.
Die amerikanische Gesellschaft ist immer kälter geworden: Американское общество становится все более "жестким":
Beide Gruppen repräsentieren einen Querschnitt der Gesellschaft. Эти две группы были созданы из представителей различных слоев общества.
Zweitens, das Verstehen von Gesellschaft und Kultur. Во-вторых, понимание общества и культуры.
Sie leiten aber auch eine zivile Gesellschaft. А ещё вы возглавляете гражданское общество.
Sie finden sie überall in der Gesellschaft. Её можно найти повсюду в нашем обществе.
Wir sollten auf eine globale Gesellschaft zumarschieren. Мы должны "вступить в бой" во имя создания глобального общества.
In was für einer Gesellschaft lebt er? Из какого этот парень общества?
Wie würde das für eine Gesellschaft aussehen? Чем это обернётся для общества?
dasselbe gilt vielleicht auch für die Gesellschaft. Возможно то же самое работает и с обществами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !