Beispiele für die Verwendung von "Gesichter" im Deutschen
Seine Zeitgenossen machten Gesichter, wie diese hier.
Его современники рисовали лица, например, как эти.
Mein Geist wimmelt, bringt Gesichter, Stimmen, Eindrücke durcheinander.
Мысли мешаются, путаются лица, голоса, впечатления,
Sie schauen sich lieber schöne als einfache Gesichter an.
Они любят смотреть на лица красивые, а не на обычные.
Die Gesichter der Zuschauer waren sehr ernst und aufmerksam.
Лица в аудитории были очень серьезными и внимательными.
In einem Spiegel können hässliche und schöne Gesichter auftauchen.
Лицо в зеркале может быть некрасивым или красивым -
Es gibt dort Neuronen, die empfindlich auf Gesichter reagieren.
Там есть нейроны, которые чувствительны к лицам.
Wir haben also gesehen, dass wir die Gesichter von Menschen verändern können.
Мы с вами увидели, что можно менять лица людей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung