Exemples d’usage de "Gleich" en allemand avec traduction en russe

<>
Alle Symptome blieben gleich oder verschlimmerten sich. все симптомы не изменяются или даже ухудшаются.
Ich werde das gleich erklären. Скоро всё объясню.
Und warum nicht gleich beides: Почему бы не сделать и то, и другое:
Ich werde gleich darauf zurückkommen. Я скоро вернусь к этому высказыванию.
Nizza, was war das gleich? Не можете припомнить, о чем идет речь в этом договоре?
Und Ecosia funktioniert ungefähr gleich. И Экозия работает так же.
Das dachte ich mir gleich Я так и думал
Gleich wie die andere Seite. Поставить так же.
Ich bin gleich fertig, Schatz. Я буду готова буквально через минутку, дорогой.
- bleibt doch ein Grundinstinkt gleich. Их объединяет один основной инстинкт.
Warum, werden Sie gleich erfahren. Вы узнаете почему через минуту,
Sie ist gleich hinter dir. Она прямо позади тебя.
Mathematik ist nicht gleich Rechnen. математика - это не вычисления.
Seien Sie also gleich vorsichtig. Поэтому будьте осторожнее чуть позже.
Sie sind gleich hinter dir. Они прямо за тобой.
Ich glaube, gleich passiert was. Я думаю, что-то должно произойти.
Und darauf komme ich gleich zurück. И до этого я дойду через минуту.
Ich komm darauf gleich nochmals zurück. Я вернусь к этому через минуту.
Sie und ich sind gleich alt. Мы с вами ровесники.
Die Dinge können nicht gleich bleiben. Состояние дел уже никогда не будет прежним.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !