Sentence examples of "Gutes" in German
                    Translations:
                            
                                all9219
                            
                            
                                
                                    хороший4985
                                
                            
                            
                                
                                    лучший2641
                                
                            
                            
                                
                                    хорошо894
                                
                            
                            
                                
                                    добрый181
                                
                            
                            
                                
                                    благо118
                                
                            
                            
                                
                                    товары111
                                
                            
                            
                                
                                    блага83
                                
                            
                            
                                
                                    товар19
                                
                            
                            
                                
                                    целый19
                                
                            
                            
                                
                                    материал10
                                
                            
                            
                                
                                    имущество3
                                
                            
                            
                                
                                    груз3
                                
                            
                            
                                
                                    славный2
                                
                            
                            
                                
                                    достояние1
                                
                            
                            
                                
                                    other translations149
                                
                            
                
                
                
        Anders ausgedrückt, eine Erhöhung würde anzeigen, dass etwas Gutes passiert.
        Другими словами, повышение ставок процента будет означать перемену к лучшему.
    
    
    
    
        Mitarbeiter inspirieren einander, Gutes zu tun.
        Сотрудники взаимно вдохновляют друг друга в направлении достижения всеобщего блага.
    
    
    
    
        1956 war für Chruschtschow sowohl ein besonders gutes als auch ein besonders schlechtes Jahr.
        Год 1956 был лучшим и худшим временем для Хрущева.
    
    
    
    
        Tatsächlich erreichen wir für jeden Dollar, der für starke Klimapolitik ausgegeben wird, wahrscheinlich 0,02 Dollar Gutes für die Zukunft.
        За каждый потраченный доллар на сильную климатическую политику мы в будущем можем ожидать благ на 0,02 доллара США.
    
    
        Geht es den Menschen gut, so das Argument, tun sie Gutes.
        Утверждается, что преуспевающие люди приносят обществу благо.
    
    
        Aber diese Kräfte bestimmen nicht den absoluten Preis eines Gutes (sagen wir, in Dollar).
        Однако эти силы не определяют абсолютные цены любого товара (например, в долларах США).
    
    
        Wir alle wissen, dass ein Mehr an Bildung "etwas Gutes" ist, insbesondere für unsere wirtschaftliche Zukunft.
        Все мы знаем - чем больше образованность, тем лучше, особенно для нашего экономического будущего.
    
    
    
    
        Mit anderen Worten würden wir bis zum Ende des Jahrhunderts Jahr für Jahr effektiv 40 Billionen Dollar ausgeben, um Gutes im Wert von etwas über einer Billion Dollar zu tun.
        Другими словами, мы бы эффективно тратили 40 триллионов долларов каждый год к концу столетия, чтобы произвести какого-то блага на общую сумму чуть свыше 1 триллиона.
    
    
        Es gibt Geld zu verdienen am unteren Ende der Einkommenspyramide, und die Unternehmen können enorm viel Gutes tun, indem sie den Armen Möglichkeiten eröffnen, die diese früher nie hatten.
        В нижней части пирамиды доходов есть возможность сделать деньги, и компании могут сделать огромное благо, делая эти деньги, предоставляя бедным выбор, которого у них никогда не было.
    
    
        Der Käufer weiß nicht, ob das, was angeboten wird, ein gutes Auto oder eine "Zitrone" ist.
        Покупатель не знает, является ли предлагаемый товар качественным или "лимоном".
    
    
        Dies sind also Verbraucher, die sich organisieren, ihre Resourcen bündeln, um Unternehmen dazu anzuspornen, Gutes zu tun.
        Итак, это движение представляет собой организованных потребителей, объединяющих свои ресурсы для стимулирования компаний быть лучше.
    
    
                Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
            If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert

 
            