Exemples d'utilisation de "Halluzinationen" en allemand

<>
Und Halluzinationen sind völlig anders. И галлюцинации представляют собой нечто совершенно иное.
Aber es gibt auch Halluzinationen. Но бывают еще и галлюцинации.
Sein Großvater hatte diese Halluzinationen. Галлюцинации были у его дедушки.
Und ich sehe die geometrischen Halluzinationen. Еще у меня бывают геометрические галлюцинации.
Sie hatte auch sehr mobile Halluzinationen. Она страдала очень подвижными галлюцинациями.
Aber psychotische Halluzinationen sind ganz anders. Но психотические галлюцинации представляют собой нечто совершенное иное.
Ich werde also über Halluzinationen sprechen. Итак, я расскажу о галлюцинациях.
Sie nahm keinerlei Medikamente, die Halluzinationen hervorrufen konnten. Она не принимала никаких лекарств, которые бы могли вызвать галлюцинации.
Etwa zehn Prozent der Hörbehinderten haben musikalische Halluzinationen. И примерно у 10 процентов людей с расстройством слуха встречаются музыкальные галлюцинации.
Eine andere Patientin von mir hatte Halluzinationen anderer Art. Еще одна моя пациентка страдала другой разновидностью галлюцинаций.
Und etwa zehn Prozent der Sehbehinderten haben visuelle Halluzinationen. И примерно у десяти людей с расстройством зрения встречаются зрительные галлюцинации.
Denn die Halluzinationen passten zum Kontext dessen, was er sah. Потому что галлюцинации могли подходить к зрительному контексту.
Sensorische Deprivation kann Halluzinationen in dem Sinnesmodus produzieren, der beeinträchtigt ist. Действительно, сенсорная депривация может вызвать галлюцинации в области отсутствия сенсорных впечатлений.
Sie war 95 Jahre alt und hatte noch nie zuvor Halluzinationen. Она прожила 95 лет у нее никогда до этого не было галлюцинаций
Psychotische Halluzinationen, ob sie nun visuell sind oder auditiv, sprechen dich an. Психотические галлюцинации, голосовые или зрительные, обращены к вам.
Es ist typisch für diese Halluzinationen dass sie schlagartig kommen und gehen können. Для таких галлюцинация типично, что они могут мгновенно появляться и мгновенно исчезать.
Sie sagte, sie würde keinen der Menschen oder Orte in den Halluzinationen erkennen. Она сказала, что ей не знакомы ни люди, ни места из галлюцинаций.
Gesichter, und manchmal entstellte Gesichter, sind das, was in diesen Halluzinationen am häufigsten auftritt. Лица и иногда искаженные лица чаще всего встречаются во всех этих галлюцинациях.
Und dieser Teil des Gyrus ist aktiv, wenn die Leute die entstellten Halluzinationen haben. И эта часть извилины активна когда люди видят галлюцинации с искаженными лицами
Und zwar über eine besondere Form von visuellen Halluzinationen, die bei meinen Patienten auftritt. Об одной особой разновидности зрительных галлюцинаций, которую я наблюдал у своих пациентов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !