Usage examples of "Kartoffel" in German with translation to Russian

<>
Es ist etwa wie eine Kartoffel. Это что-то вроде картошки.
Wann wurde die Kartoffel in Japan eingeführt? Когда в Японии был внедрён картофель?
als Kanzler Schröder intern seine Reformvorschläge vorlegte, ging ein Aufschrei durch seine eigene Partei - worauf er umgehend einen Großteil seines Programms für den Dritten Weg wie eine heiße Kartoffel fallen ließ. когда предложенные канцлером Шредером реформы вызвали протесты внутри его партии, он отбросил многое из программы "Третий путь", как будто выронил из рук горячую картофелину.
Er hatte somit die "Marke Kartoffel" effektiv umetikettiert. Все что он эффективно сделал - так это провел изменение бренда картошки.
Warum riecht es nicht wie Kartoffel oder Veilchen? Почему она не пахнет картофелем или фиалками?
Die Kartoffel war so heiß, dass ich mir den Mund verbrannt habe. Картошка была такая горячая, что я обжёг рот.
Also machte er den Anbau der Kartoffel verbindlich. В общем, он попробовал внедрить картофель в принудительном порядке.
Er probierte die Marketing-Lösung, die darin bestand, die Kartoffel zum königlichen Gemüse zu erklären. Он использовал маркетинговое решение, объявив картошку королевским овощем.
Es war Friedrich dem Großen von Preußen ein wichtiges Anliegen, dass die Deutschen die Kartoffel annehmen und essen sollten. Фридрих Великий, король Пруссии, очень хотел, чтобы немцы стали употреблять картофель в пищу.
Du denkst also, das sind Kartoffeln? Значит ты думаешь, что это картошка?
Zwiebeln kochen schneller als Kartoffeln. Лук готовится быстрее, чем картофель.
Handelsbilanzdefizite sind aber wie heiße Kartoffeln. Сейчас торговый дефицит подобен горячим картофелинам.
Als Mittagessen bereite ich Pilze und Kartoffeln zu. На обед я приготовил грибы с картошкой.
Sie hat immer nur das gegessen, was von ihrem eigenen Hof stammte, Tomaten, Kartoffeln, Erbsen. Она всегда ела только то, что выросло в собственном дворе, помидоры, картофель, горошек.
Kartoffeln, wenn man mal darüber nachdenkt, sehen ziemlich widerlich aus. картошка, в сущности, выглядит достаточно отвратительно.
Eine Preissteigerung schafft einen Anreiz, mehr Kartoffeln zu pflanzen und ein Preisrückgang ist das Signal, weniger anzupflanzen. увеличение цены создает стимул для того, чтобы посадить больше картофеля, снижение цен является сигналом того, что им нужно посадить меньше.
Es ist schade, dass man Wunder nicht kaufen kann, wie man Kartoffeln kauft. Жалко, что нельзя покупать чудеса как картошку.
Wenn die Nachfrage nach Kartoffeln zum aktuellen Preis höher ist, als das Angebot, steigt der Kartoffelpreis und signalisiert damit eine Knappheit. Если спрос на картофель по текущей цене превышает предложение, то цена на картофель возрастает, сигнализируя о недостатке продукта.
Es gibt sogar Aufzeichnungen, dass Leute hingerichtet wurden, weil sie sich weigerten, Kartoffeln anzubauen. Архивы сохранили случаи казней, за то, что люди отказались выращивать картошку.
Und meine letzte Überlegung ist, dass wir durch die Erhaltung von Weizen, von Reis, Kartoffeln und anderen Nutzpflanzen, uns einfach gesagt am Ende wahrscheinlich selbst erhalten werden. И моя последняя мысль, что, конечно, сохранив пшеницу, рис, картофель и другие культуры, мы можем, попросту говоря, в конечном итоге спасти себя.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!