Exemples d’usage de "Klar" en allemand avec traduction en russe

<>
"Wie kommt ihr hier miteinander klar? "Как вы справляетесь?
Natürlich kann man, wie allem in der rumänischen Politik, der Quelle eines so erstaunlichen Ergebnisses nicht unbedingt trauen, aber die vulgäre und radikale Vergröberung der öffentlichen Debatte - gewürzt mit alten und neuen fremdenfeindlichen Elementen - ist klar ersichtlich. Конечно, источнику такого удивительного вывода трудно доверять, как и всему остальному в румынской политике, но вульгарное и радикальное загрубение общественного диалога - сегодня приправленного старыми-новыми элементами ксенофобии - достаточно очевидно.
Aber schauen wir mal, wie kommen die Kinder mit der englischen Sprache klar? Давайте посмотрим, как дети справлялись с английским.
Um es klar zu sagen: Позвольте внести ясность в этот момент:
Der Grund dafür ist klar: Причина этого очевидна:
WIr müssen damit klar kommen. Никуда от этого не уйти.
Es gilt ganz klar festzustellen: Давайте внесем ясность:
Klar, eine Einkaufstherapie könnte helfen. Да, шоппинг может помочь вам почувствовать себя лучше.
Zwei "Megatrends" jedoch scheinen klar: Но две основные тенденции кажутся очевидными:
Klar doch, arbeitslose Investmentbanker natürlich! Конечно же, тех самых безработных инвестиционных банкиров!
Die Steigerung ist klar erkennbar: Прогресс налицо:
Damit es jedem klar ist: Чтобы каждый понимал:
Europas Wahlmöglichkeit ist ebenso klar: Выбор Европы очевиден:
Das muss uns klar sein. Давайте осознаем это.
Aber damit ganz klar ist: Но не сделайте ошибки:
Zwei Dinge freilich sind klar: Но две вещи очевидны.
Und die Botschaft ist klar: Основная мысль проста:
Aber die Botschaft ist klar: Но послание очевидно:
"Ja klar, das ist Joe." "Да-да, это Джо!",
Die Lehre daraus ist klar: Урок очевиден:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !