Exemples d’usage de "Letztlich" en allemand avec traduction en russe

<>
Traductions: tous494 в конечном счете124 autres traductions370
Aber was ist letztlich wichtiger: Однако, что в конечном итоге более важно:
Letztlich stünden alle besser dar. В результате, каждый стал бы более обеспеченным.
Die letztlich vereinbarte Lösung ist jedoch sinnvoll: Однако решение, которое в конце концов было принято, имеет смысл:
Letztlich setzten sich Amerikas vitale Interessen durch. В конечном итоге, коренные интересы Америки оказывались превалирующими.
Und letztlich sind willkürliche Freundlichkeiten bewusste Freundlichkeiten. Очень важно спонтанное проявление доброты.
Letztlich besteht zwischen beiden kaum ein Unterschied. Не такая уж большая получается разница.
Wir werden letztlich mit diesen Technologien verschmelzen. В конечном итоге мы сольёмся с технологией.
Letztlich wird es zu diesen Reformen kommen. В конечном итоге эти реформы будут осуществлены.
Letztlich haben die Wähler das letzte Wort. В конце концов, последнее слово останется за избирателями.
Ohne Kursänderungen ist der Lebensstandard letztlich gefährdet. И если страна не поменяет свой курс, это в конечном итоге негативно отразится на уровне жизни.
Und ich habe letztlich daraus eine Melodie entwickelt. И я выстроил вокруг неё мелодию.
Letztlich ist ihre Ähnlichkeit gar nicht so interessant. В конце концов, их сходство здесь не самое интересное.
Letztlich wird Calderón aufgrund derartiger Maßnahmen beurteilt werden. В конечном итоге, о нем будут судить именно по результатам таких действий.
(3) Letztlich muss man die Menschen mehr berücksichtigen. · Сконцентрироваться на людях.
Und so endetete sie letztlich in der Prostitution. Так что в конце-концов занялась проституцией.
Letztlich ist dies eine Umschuldung durch die Hintertür: В сущности, это является реструктуризацией долга с черного хода:
Ich denke, sie werden sich letztlich nicht durchsetzen. Я не верю, что это им, в конце концов, удастся.
Unter anders gelagerten Umständen sind die USA letztlich machtlos. При отсутствии этих условий США в конечном итоге бессильны.
Doch schlimm oder nicht, die Rezession wird letztlich vorbeigehen. Однако, как бы ни обстояли дела сейчас, экономический спад рано или поздно прекратится.
Dadurch wird wiederum die Gesellschaft kreativer und letztlich auch wohlhabender. Это, в свою очередь, делает наши общества более творчески активными и, в конечном итоге, более состоятельными.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !