Sentence examples of "Miete" in German

<>
Ich muss die Miete zahlen. Мне нужно заплатить за аренду.
Es liegt rund drei Meilen außerhalb von Nairobi, und es ist eine Meile lang und rund 350 Meter breit, und dort leben über eine halbe Million Menschen eingepfercht in diesen kleinen Hütten, Generation nach Generation, zur Miete, oft acht oder zehn Menschen in einem Raum. Находится в около трех милях от Найроби, длинной в милю и шириной в около одну-пятую мили, где более полмиллиона людей напичканны в маленькие лачуги из жестянки, которые арендуют поколением за поколением, часто восемь или 10 человек в одной комнатке.
Tom ist mit seiner Miete drei Monate im Rückstand. Том на три месяца задержал квартплату.
Und sie zogen ein und entschieden, mir keine Miete zu zahlen. И они туда переехали, решив не платить мне за аренду помещения.
Er fragte mich - "Das Lager, für das Sie die Miete gezahlt haben. И он спросил меня - "А на этом складе, за аренду которого вы платите,
Naja nicht sehr viel, aber es bezahlte die Miete und einen ganztags Angestellten. Не очень много, но это покрывало аренду, а также зарплату сотрудников, которые работали на полную ставку.
Und dann passen sie die Rate an die bisher für ihre Hütte gezahlte Miete an. После чего они сделают сравнение ее ипотеки с тем, что она платила как аренду за свою маленькую лачугу.
Die HTA und die Royal Horticultural Society weisen darauf hin, dass Wohnen zur Miete oder kleine Gärten nicht bedeuten, dass die Menschen keine Pflanzen ziehen können. HTA и Королевское садоводческое общество сообщили, что аренда жилья и отсутствие пространства для сада не означают, что люди не могут выращивать растения.
Die Verantwortliche der Diskothek erklärte, dass die Belästigung so groß gewesen sei, dass sie mit dem Besitzer des Gebäudes überein kam, für die letzten neun Monate keine Miete zahlen zu müssen. Хозяйка клуба сказала, что неудобства были такими большими, что она даже достигла соглашения с владельцем собственности, и вот уже девять месяцев, как он "прощает" ей оплату аренды.
Sie zahlten 1.500 Schilling an Miete, ungefähr 20 Dollar pro Monat, ein relativ hoher Preis für eine kenianische Barackenstadt und sie konnten es sich nicht leisten, mit dem Geld spät dran zu sein. Они платили 1 500 шиллингов за аренду, примерно 20 баксов в месяц, сравнительно высокая цена за кенийские трущобы, и они не могут позволить задержку оплаты.
Das klassische Beispiel für Renditestreben ist das eines Feudalherrn, der auf seinem Land eine Kette über einen Fluss spannt und einen Eintreiber anstellt, der von vorbeifahrenden Booten Gebühren (oder eine Miete für die Benutzung) verlangt, um dann die Kette herunter zu lassen. Классическим примером такой погони за рентой является феодал, который перегораживает цепью реку, которая течет через его земли, а затем нанимает сборщика для обложения налогом проходящих судов (или сдачи в аренду участка реки на несколько минут), который будет опускать цепь.
Ihr könnt das Zeug leasen, mieten oder kaufen und das alles von der Stange. Можно брать в лизинг, аренду, покупать прямо в магазине
Ich möchte ein Haus mieten. Я хотел бы арендовать дом.
Kann ich einen Motorroller mieten? Я могу взять напрокат скутер?
Wir wollen eine Wohnung in der Stadt mieten. Мы хотим снять квартиру в городе.
Bei Chegg kann man "Calculus" für 6 Monate für etwa 61$ mieten. Прокат "Математического анализа" на сайте Chegg.com на шесть месяцев обойдется примерно в $61.
Ich wusste nicht mal wie man einen Elefanten mietet oder kauft. Я не знала как вообще нанять слона, достать слона.
Warum also mieten Sie nicht den Bohrer, oder, besser noch, vermieten ihren eigenen Bohrer an andere Menschen und machen damit ein wenig Geld? Так почему бы вам не взять дрель в аренду или, даже лучше, не сдать вашу собственную дрель в аренду другим людям и заработать на этом немного денег?
Am Flughafen haben wir uns ein Auto gemietet В аэропорту мы арендовали машину.
Kann ich ein Fahrrad mieten? Я могу взять напрокат велосипед?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.