Beispiele für die Verwendung von "Peter of Alexandria" im Deutschen

<>
Aber als dann die Leute auf die Straße gingen - beim ersten Mal waren es tausende von Menschen in Alexandria - war es erstaunlich. Но когда они вышли на улицы, в первый раз - тысячи людей в Александрии, было ощущение.чуда.
Viele Jahre später, als ich mit den Regiseur Peter Brook gearbeitet und in "Mahabharata" diese kratzbürstige Feministin namens Draupadi gespielt habe, hatte ich ein ähnliches Erlebnis. Спустя много лет, когда я работала с режиссером Питером Бруком в спектакле под названием "The Mahabharata", играя сварливую женщину феминистку по имени Дропади, у меня были подобные ситуации.
Also der universelle Zugang zu allem Wissen - ich denke, das könnte eine der größten Errungenschaften der Menschheit sein, wie die Mondfahrt oder die Gutenbergbibel oder die Bibliothek von Alexandria. Общедоступное знание - я думаю, это может стать одним из величайших достижений человечества, как высадка на Луну, Библия Гутенберга, или Александрийская библиотека.
Ich denke jedoch auch an die Therme von Peter Zumthor in Vals, in der sich Licht und Dunkel, in einer sanften Verbindung, gegenseitig beeinflussen, um den Raum zu bestimmen. Но я также думаю о термальных ваннах Петера Цумтора в Валсе, где тьма и свет, в очень нежной комбинации, видоизменяют друг друга, чтобы определить пространство.
Das Problem war, dass man nach Alexandria gehen musste, um es zu bekommen. Проблема была в том, что фактически нужно было поехать в Александрию, чтобы пойти в эту библиотеку.
Peter Gabriel: Питер Гэбриел:
Aber mit dem Fleiß der Ägypter, sie waren fähig, die Bibliothek von Alexandria zu bauen - die Idee einer Kopie von jedem Buch für alle Menschen dieser Welt. Но с трудолюбивостью египтян - они смогли построить Александрийскую библиотеку - идея сделать копии всех книг всех народов мира.
Vor einigen Jahren, hier bei TED, stellte Peter Skillman einen Design-Wettbewerb namens "Die Marshmallow-Herausforderung" vor. Несколько лет назад здесь, на конференции TED, Питер Скиллман предложил дизайнерскую задачку, называлась она "задача с зефиром".
Also haben wir eine weitere Kopie von all dem gemacht und wir haben sie zurück in die Bibliothek von Alexandria gebracht. С этого мы и начали - сделали ещё одну копию всего этого, и поместили обратно в Александрийскую библиотеку.
1982 hat Peter Gollwitzer ein ganzes Buch darüber geschrieben, und im Jahre 2009 führte er einige neue Tests durch und veröffentlichte sie. В 1982 Питер Голлвитцер написал целую книгу об этом, и в 2009 году он провёл несколько новых экспериментов, которые были опубликованы.
Das ist ein Foto des Internetarchivs in der Bibliothek von Alexandria. Это фото Архива Интернета в Александрийской библиотеке.
Und Peter erzählt: Питер любит повторять:
Mit der Schaffung regionaler Entwicklungsbanken und dem Bau einer Express-Eisenbahnverbindung zwischen Alexandria und Rabat würde man diesem Ziel näher rücken. Создание региональных банков развития и строительство средиземноморской скоростной железной дороги из Александрии в Рабат послужит этой цели.
Wir werden in das Gehirn meines Kollegen Peter fliegen. Мы собираемся залететь в мозг моего коллеги Питера.
Für die Börse in Kairo und Alexandria, an der ich arbeite, und für die Johannesburger Börse - den beiden größten Afrikas - steht die Richtung fest. Для фондовой биржи Каира и Александрии, где я работаю, а также для фондовой биржи Йоханнесбурга - двух самых крупных бирж в Африке - повестка дня ясна.
Wenn sie das einfach genommen hätten, sie hätten Peter Dodsons Arbeit genommen und wären dabei geblieben, dann hätten wir heute viel weniger Dinosaurier, als wir es tun. Если бы они приняли это, приняли исследование Додсона и согласились, у нас бы было гораздо меньше видов динозавров, чем у нас есть.
Letzten November wurden mehrere Kopten bei einem Angriff muslimischer Fanatiker auf eine koptische Kirche in Alexandria verletzt. В ноябре прошлого года, когда мусульманские фанатики совершили нападение на коптскую церковь в Александрии, несколько коптов получили ранения.
Es ist eine neue Universität, die von Peter Diamandis, der hier im Publikum sitzt, und mir gegründet wurde. Это - новый университет, его основали Питер Дайамандис - он здесь, в аудитории - и я.
Ich las Peter und der Wolf mit dieser schönen Band aus Juillard. Я читал "Петю и Волка" с тем чудесным оркестром из Джуллиарда.
Peter Parker befindet sich in einer Bibliothek in Manhattan als die Spinne von oben herunterkommt und ihm seine Botschaft durch einen Biss gibt. Питер Паркер сидит в библиотеке в Манхеттене, когда сверху спускается паук, кусает его и тем самым передает ему свое послание.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.