Beispiele für die Verwendung von "Physiker" im Deutschen

<>
So ist die Arbeit theoretischer Physiker. Такова теоретическая физика:
Es wurde vom Physiker Cesar Hidalgo erstellt. Он сделан физиком Цезарием Идальго,
George Gamow, ein großer Physiker, entwarf die Krawatte. Джордж Гамов, также великий физик, создал рисунок для галстука.
Trotzdem haben Physiker und Mathematiker Grund zum Feiern. Тем не менее, физикам и математикам есть, что праздновать.
Dies ist völlig kompatibel mit dem Gott der Physiker. Это полностью сочетаемо с Богом, в которого верят физики.
Davon ausgehend teilen die Physiker die Teilchen in zwei Kategorien ein. Исходя из этого, физики разделяют частицы на две категории.
Das war eine Herausforderung der wir uns als Physiker stellen mussten. Настоящая задача для физиков вроде нас.
Und die Physiker kamen und benutzten sie irgendwann in den 80ern. И физики пришли и начали использовать её в 1980-х годах.
Nun im Hintergrund der Typ der das gemacht hat ist ein Physiker. Человек, который сделал это, по профессии физик.
Bipin Desai ist ein theoretischer Physiker der Universität von Kalifornien in Riverside. Бипин Десай - специалист по теоретической физике калифорнийского университета,
Einen Mathematiker, oder einen Physiker - jemanden, der die Dynamik der Flüssigkeit versteht. Теперь вы математик, вы физик - кто-то кто понимает гидродинамику.
Ich begann also im Jugendalter als Physiker der Computer als Arbeitshilfe nutzte. В свои молодые годы, я, как физик, пользовался компьютером как инструментом.
Zum Beispiel, Biologen und Physiker werden oft fast so berühmt wie Schauspieler. Например, биологи и физики становятся примерно такими же знаменитыми, как и актёры.
Die Hälfte der führenden Physiker weltweit arbeitet heute nicht mehr in ihren Heimatländern. Половина лучших физиков мира больше не работает в своих родных странах.
Wir benötigen aber nicht nur mitkämpfende Physiker, sondern auch Biologen, Computerexperten und Umweltwissenschaftler. Нам нужны не только физики-активисты, нам нужны такие биологи, компьютерные специалисты и экологи.
Wir versammeln diese Physiker in Los Alamos, um zu sehen, was sie bauen. Мы собрали всех этих физиков в Лос-Аламосе, чтобы посмотреть, что же они создадут.
Der Physiker sucht nach größeren, symmetrischeren Mustern, welche die etablierten Muster als Teil enthalten. Физики ищут более широкие и симметричные узоры, в которые нынешний узор входит в качестве подмножества.
Als die Welt 1963 knapp der nuklearen Katastrophe entging, schrieb der Physiker Max Born: В 1963 году, когда мир чудом избежал ядерной катастрофы, физик Макс Борн написал:
Sie ist so sonderbar, dass Physiker auf die eine oder andere paradoxe Interpretation ausweichen. Она настолько странна, что физики прибегают то к одной, то к другой парадоксальной её интерпретации.
Die unerhörte Wahrheit ist, dass die meisten Physiker diese Frage verblüfft und in Verlegenheit bringt. К сожалению, нужно признать, что большинство физиков этот вопрос поставит в тупик и приведет в замешательство.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.