Usage examples of "Schiiten" in German with translation to Russian

<>
Was also planen die Schiiten? Так что же планируют шииты?
Saudi-Arabiens Schiiten stehen auf Восстание Шиитов Саудовской Аравии
64% Schiiten, 32% Sunniten und 4% Christen. 64% - шииты, 32% - сунниты и 4% - христиане.
Selbst unter Sunniten und Schiiten gibt es weitere Unterteilungen. Даже среди суннитов и шиитов существует дальнейшее разделение.
Die Sunniten haben vier Imame, und die Schiiten haben zwölf; У суннитов четыре имама, а у шиитов - двенадцать;
Die Schiiten stellen aber die größte der drei Religionsgemeinschaften im Libanon. Но шииты являются самой многочисленной из трех религиозных общин Ливана.
Die Schiiten konzentrieren sich auf politische Reformen, die ihren Mehrheitsstatus widerspiegeln würden. Шииты делают акцент на политические реформы, которые отразят их статус большинства.
Werden sich die Schiiten, Sunniten und Kurden hinter einer funktionierenden Zentralregierung einigen? смогут ли шииты, сунниты и курды объединиться вокруг действующего органа центральной власти?
Eine klare Trennlinie zwischen Schiiten und Sunniten kann daher nicht gezogen werden. Так что между суннитами и шиитами невозможно провести чёткой границы.
Brutale Racheakte gegen Schiiten im Süden des Irak nach dem Golfkrieg 1991; жестокие ответные удары против шиитов в южном Ираке после Войны в Персидском Заливе в 1991 г.;
Dann gibt es sektiererisches Verhalten, insbesondere die zunehmenden Auseinandersetzungen zwischen Sunniten und Schiiten. Затем идет религиозное сектантство, а именно растущее противостояние между суннитами и шиитами.
Zehntausende Männer und Frauen verlangten ein Ende der Politik der Diskriminierung der Schiiten. Десятки тысяч людей требовали прекращения политики дискриминации шиитов.
Die nicht-wahhabitischen Saudis, vor allem die Schiiten, leisten dem staatlichen Dogma weiter Widerstand. Но жители Саудовской Аравии - не ваххабиты, это главным образом шииты, продолжают сопротивляться государственной догме.
Dies vor allem dann, wenn alteingesessene Gruppen - Kurden, Schiiten, Sunniten - um die Zentralmacht wetteifern. В особенности это справедливо, если за центральную власть борются устоявшиеся группировки - курды, шииты, сунниты.
Der Irak befindet sich heute möglicherweise am Rande eines Bürgerkriegs zwischen Schiiten und Sunniten. Сегодня Ирак, возможно, находится на грани гражданской войны между шиитами и суннитами.
hunderte von Sunniten und Schiiten werden von den Milizen einzig aufgrund ihres Glaubens niedergemetzelt. боевики убивают суннитов и шиитов сотнями лишь за их религиозную принадлежность.
Demgegenüber jedoch meinten 87% der Schiiten, dass der Irak ohne Saddam besser dran sei. Однако, среди шиитов 87% полагали, что Ираку лучше без Саддама.
Er kann sowohl Schiiten als auch Sunniten besänftigen, indem er ihnen bezahlbaren Wohnraum anbietet. Он может успокоить как шиитов, так и суннитов, пообещав им доступное жилье.
Die Demonstrationen von Medina zeigen, dass jetzt auch die saudischen Schiiten mutiger geworden sind. Демонстрации в Медине показывают, что саудовские шииты теперь содействуют друг другу.
Dies hat den saudischen Staat dazu veranlasst, die Spaltung zwischen Sunniten und Schiiten zu vertiefen. Это служит поводом для углубления раскола между суннитами и шиитами в Саудовском государстве.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!