Exemples d'utilisation de "Suche" en allemand avec la traduction "искать"

<>
Ich suche eine einfachere Lösung. Я ищу более простое решение.
Ich suche einen weißen Minirock! Я ищу белую мини-юбку!
Ich suche einen Platz zum Schlafen. Я ищу место для сна.
Ich suche eine gut bezahlte Arbeit. Ищу хорошо оплачиваемую работу.
Ich suche jemanden, der Portugiesisch spricht. Я ищу человека, который говорит на португальском.
Ich suche den Besitzer dieser Gitarre. Я ищу хозяина этой гитары.
Zudem suche ich solchen Einfluss nicht. Более того, я не ищу такого влияния.
Das ist nicht das, was ich suche. Это не то, что я ищу.
Ich suche noch immer nach einer Stephanie. Я ещё ищу Стефанию.
Sie waren dauernd auf der Suche nach Geld. Они все время искали деньги.
"Oh, ich suche nur nach etwas härterem Material." "А, просто ищу материал для ригеля."
Ich suche ein Buch über Spanien im Mittelalter. Я ищу книгу о средневековой Испании.
Ich suche ein Buch über das mittelalterliche Spanien. Я ищу книгу о средневековой Испании.
Ich suche einen Lippenstift, passend zu diesem Nagellack. Я ищу губную помаду, которая бы подошла к этому лаку для ногтей.
Werbetreibende sind auf der Suche nach der Idee. Рекламодатели ищут одну большую идею.
Rat suche ich bei wissenden, forschenden und profunden Menschen. Я ищу совета у знающих, пытливых и основательных людей.
"Sie waren auf der Suche nach der perfekten Pepsi. "Вы искали одну идеальную "Пепси".
Ich suche für meine Kunden ständig und langfristig Golddust und Barrengold Я постоянно и в долгосрочной перспективе ищу для моих клиентов золотую пыль и золото в слитках
Und ich bin interessiert an der Suche nach Leben im Universum. Мне интересно искать жизнь во вселенной.
Ungefähr 19% der behinderten Personen sind auf Suche nach einem Arbeitsplatz. Примерно 19% инвалидов ищут работу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !