Exemples d’usage de "Tätigkeit" en allemand avec traduction en russe

<>
Traductions: tous153 деятельность33 дело3 autres traductions117
Aufteilung nach Tätigkeitsbereichen der Europäischen Union Деятельность европейских органов власти (в процентах)
4.8 Millionen erleiden Ausfälle der Herztätigkeit. а 4,8 миллионов - от сердечной недостаточности.
Es war für mich klar in meiner Tätigkeit. Мне это ясно из моей практики.
Dies hilft, den privaten Verbrauch und die Investitionstätigkeit anzukurbeln. Это способствует увеличению объема потребления и инвестиций в частном секторе.
Eben jene Tätigkeit wird demoralisiert und die Ausübenden werden demoralisiert. Деморализована сама работа и те, кто её выполняют.
Das Ziel sollte vielmehr die Erleichterung der grenzüberschreitenden Geschäftstätigkeit sein. Скорее цель гармонизации заключается в том, чтобы упростить трансграничные сделки.
Es ist, als ob wir einer intellektuellen sadomasochistischen Tätigkeit zustimmten. Мы согласны на интеллектуальный садомазохизм.
Die Gewalttätigkeit britischer Fußballhooligans etwa spiegelt eine besondere Kriegsnostalgie wieder. Жестокость британских футбольных хулиганов, например, отражает особую ностальгию по войне.
Sie hat gesagt, es hat ihr bei ihrer Tätigkeit geholfen. Девушка призналась, что этот опыт очень помогает ей в ее работе.
Diese Art nachrichtendienstlicher Tätigkeit erfolgt am besten auf nationaler Ebene. Это оперативная разведка, которая лучше всего работает на национальном уровне.
Auch das riesige Brasilien ist ein Musterbeispiel der Folgen unzureichender Investitionstätigkeit. Богатая землёй Бразилия также представляет собой хороший пример последствий недостаточных инвестиций.
ihre Tätigkeit muss von Schubladendenken befreit, gradliniger gemacht und rationalisiert werden. его работа должна быть сплоченной и открытой, а также гибкой.
Die Anreize für Handel und Investitionstätigkeiten liegen klar auf der Hand. Стимул к торговле и инвестициям налицо.
Mit diesem zweiten Job finanziere er 60% seiner gemeinnützigen Tätigkeit, so Bwelle; Именно эта вторая работа, по его словам, обеспечивает 60% финансирования его некоммерческой организации;
Die Einführung von Münzen ermöglichte die Entwicklung vieler neuer Formen der Geschäftstätigkeit. С введением в обращение монет стало возможно развивать много новых видов бизнеса.
Während des Sommers blieben die Nachrichten über die Investitionstätigkeit der Unternehmen enttäuschend. В течение всего лета новости об уровне корпоративных инвестиций приносили разочарование.
Mit abnehmender Geschäftstätigkeit und der Stornierung von langfristigen Projekten muss gerechnet werden. Следует также ожидать понижения деловой активности и отмены долгосрочных инвестиционных проектов.
Es ist das visualisierende Element, welches so wichtig ist, für unsere Tätigkeit. Это визуальный намёк, который так важен для того, чтобы понять, чем мы занимались.
Schließlich könnte er zur Ablehnung der Teilnahme an mancher Forschungstätigkeit aus Gewissensgründen führen. Наконец, он мог бы позволить исследователям отказываться от участия в определенных исследованиях из соображений совести.
Neuheit, erfinderische Tätigkeit und Anwendbarkeit (die Erfindung tut, was in den Patentansprüchen steht). новизна, неочевидность (что в нем есть изобретательский шаг) и полезность (изобретение отвечает заявленным требованиям).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !