Exemples d’usage de "Verlauf" en allemand avec traduction en russe

<>
Ich nehme nicht den gleichen Verlauf. Я не беру те же истории.
Und das im Verlauf eines Jahrhunderts. И это на протяжении столетия.
Die ganze Information, der ganze Verlauf ihrer Krankheit. Всеобъемлющая информация о развитии их заболевания.
Der weitere Verlauf der Geschichte ist allgemein bekannt. С того времени история хорошо известна.
Und im Verlauf dieser Reise sah er außergewöhnliche Dinge. И во время этого путешествия он наблюдал удивительные явления.
Es gab drei Sitzungen im Verlauf von zwei Jahren. На первом собрании - всего было проведено три встречи за два года.
Gesellschaftskritik und Respektlosigkeit steigen im Verlauf der 70er weiter an. Общественная критика и неуважение на подъеме в 70-х.
Im Verlauf meines Vortrags werden Ihnen also mehrere Kreise begegnen. На протяжении моего рассказа нам встретятся несколько кругов.
sogar im Supermarkt, ganz abgesehen im Verlauf unseres ganzen Lebens. даже в продуктовом магазине, не говоря уже о всей нашей жизни.
Also schauen wir auf einen Verlauf von Gruppendynamik, zusammenwachsen und fragmentieren. Поэтому мы посмотрели на динамику этих групп - объединение и распад.
Der Verlauf, den die Urbanisierung gegenwärtig nimmt, ist schlicht nicht nachhaltig. Проще говоря, нынешняя траектория урбанизации не является устойчивой.
Und im Verlauf dieser Lernkurve ging die Komplikationsrate ziemlich nach oben. И во время этого периода приобретения опыта повысилось количество осложнений.
Im Verlauf der letzten Tage wurde eine Menge über Träume gesprochen. Нам довелось немало услышать рассказов о мечтаниях за последние несколько дней,
Ich kann also in meinen Verlauf hineinzoomen in einem bestimmten Zeitrahmen. Я могу просмотреть, что я сделал в выбранных временных рамках.
Sie nahmen mehr Kalorien im Verlauf einer vielfältigen Mahlzeit zu sich. Они получили больше калорий из своего разнообразного обеда.
Sie sehen den Verlauf bis runter zur Fovea, wo der Sehnerv beginnt. Видите уклон по направлению к ямке, где начинается зрительный нерв.
Auf dieser schematischen Darstellung, einer Art Zeitverlauf, sind wir in der MItte. На этом схематическом рисунке изображен своего рода временной промежуток, и мы находимся где-то в середине.
Der Grenzverlauf vor 1967 ist zwangsläufig der fokale Punkt im israelisch-palästinensischen Konflikt. Границы, существовавшие до 1967 года, являются неизбежной фокальной точкой в израильско-палестинском конфликте.
Im Verlauf des vergangenen Jahres begann sich der geheimnisvolle Schleier jedoch zu lüften. Однако за прошлый год пелена тайны начала рассеиваться.
Würde der Zaun dem Grenzverlauf von 1967 folgen, so gäbe es kaum Einwendungen. Пройди стена по границе 1967 г., возражений бы не было.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !