Exemples d’usage de "Vielzahl" en allemand avec traduction en russe

<>
Traductions: tous150 множество34 autres traductions116
Die Erweiterung wird zweifellos eine Vielzahl praktischer Probleme aufwerfen. Расширение безусловно столкнется со многими практическими проблемами.
Es gibt in China bereits eine Vielzahl von Rockbands. В Китае уже много рок-групп.
Die Kinder entwarfen Lösungen für eine Vielzahl unterschiedlicher Probleme. Дети придумывали решения для широкого ряда проблем.
Und die meisten Sicherheitsentscheidungen sind eine Vielzahl von Menschen involviert. И в большинство решений о безопасности вовлечены разные люди.
Es gibt eine Vielzahl von Techniken, um Regenwasser zu sammeln. Есть несколько методов сбора дождевой воды.
Und man kann das Video in einer Vielzahl verschiedener Weisen sortieren. Видео также можно отсортировать по-разному.
Und wir nutzen eine Vielzahl von Methoden, um das zu tun. Для этой цели мы использовали целый ряд способов.
wobei vielleicht diese vielen Urknalls eine riesige Vielzahl von Eigenschaften haben werden. Возможно, эти взрывы демонстрируют огромное разнообразие свойств.
In Kyoto wurde (aus einer Vielzahl unterschiedlicher Gründe) ein großer Fehler gemacht: В Киото (по различным причинам) была опущена огромная ошибка.
Aus einer Vielzahl von Gründen spielte Amerika eine Vorreiterrolle in dieser kulturellen Revolution. По целому ряду причин Америка оказалась на переднем плане в этой культурной революции.
Ebenfalls gelöst werden müssen Fragen der Kompatibilität zwischen der Vielzahl an verschiedenen Mobiltelefonen. Требуют внимания также проблемы совместимости, вызванные большим разнообразием мобильных телефонных устройств.
Also in meiner eigenen Arbeit, nutze ich eine Vielzahl von Materialen und Werkzeugen. Итак, в собственной работе я использую широкий спектр материалов и инструментов.
Wieder wurde das Modell in der Folge durch eine Vielzahl empirischer Studien untermauert. И опять за моделью последовало большое количество эмпирических исследований.
Die Risiken hier sind erheblich und deuten eine breite Vielzahl potenzieller Probleme an. Риски здесь значительны, что указывает на широкий круг потенциальных проблем.
Nun, offensichtlich könnte die anti-angiogenetische Therapie für eine Vielzahl von Krebsarten genutzt werden. Теперь очевидно, что антиангиогенная терапия может использоваться для лечения разных типов рака.
Was ist mit der Idee einer Vielzahl von Welten, mit Leben auf fremden Planeten? Что же с идеей о множественности миров, о жизни на других планетах?
Natürlich bleiben noch immer etwa 1.500 Studien, die eine Vielzahl von Behandlungsformen untersuchen: Конечно, все еще существует примерно 1500 исследований различных способов лечения:
Als die US-Immobilienblase 2007 platzte, wurde dies einer Vielzahl von Finanzfirmen zum Verhängnis. Это решило судьбу ряда финансовых компаний, когда в 2007 году лопнул пузырь на рынке недвижимости в США.
Wir sind dabei, eine Vielzahl von Möglichkeiten zu entdecken, die Grenzen unseres Wissens zu erweitern. Расширяются границы человеческих знаний в целом ряде областей.
Es gibt eine Vielzahl von Möglichkeiten dabei Magie, die Welt und Technologie miteinander zu verbinden. Существуют многочисленные возможности для того, чтобы связать вместе волшебство, мир и технологию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !