Verwendungsbeispiele von "Ziffern" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Verweilen wir jedoch zunächst bei den landesweiten Ziffern. Давайте сперва посмотрим на цифры по стране.
Die Ziffern, die diese wildwuchernde Gefängnislandschaft untermauern, sind erschreckend. Цифры, стоящие за этой расползающейся тюремной системой, исключительно впечатляющи.
Würden Sie mir bitte jeweils sechs Ihrer sieben Ziffern zurufen, egal welche, in irgendeiner Reihenfolge. Я попрошу каждого из вас назвать мне любые шесть из семи цифр, любые шесть, в любом порядке, какой вам нравится.
Das hier sind die Zahlen von eins bis zehn, beziehungsweise die Ziffern von null bis neun. Вот - числа от 1 до 10, точнее цифры от 0 до 9.
Es handelt sich demnach um ein anderes Alphabet, aber trotzdem gestattet uns dieses, das komplette englischen Alphabet samt Interpunktion und Ziffern zu verwenden. Получается другой алфавит, но он позволяет пользоваться английским алфавитом целиком, вместе со знаками препинания и цифрами.
Auf dem Tacho blicken Ziffern zwischen 150 a 200 km/h (meinetwegen), aber da kommt auf einmal von hinten eine U-Bahn und fährt einen kompromisslos zu Schrott. Ваш спидометр показывает цифры от 150 до 200 км/ч (будем считать, что так), когда внезапно сзади на вас налетает поезд метро, превращая вашу машину в груду металлолома.
Eine Ziffer, die nur ein schwaches Ausmaβ gegenüber beispielsweise derjenigen der Schwarzarbeit repräsentiert. Цифры, которые показывают очень немного случаев по сравнению, к примеру, с цифрами "серой" занятости.
Bis 2007 erreichte diese Ziffer in den USA, dem Vereinigten Königreich und Japan über 400%. К 2007 году цифра составила свыше 400% в США, Великобритании и Японии.
Wenn jeder von Ihnen bitte eine Ziffer zwischen Eins und Neun ruft, dann wird das die vierstellige Zahl, die ich quadriere. Каждый из вас назовет цифру между нулем и девяткой, это и будет четырехзначное число, которое я возведу в квадрат.
Obwohl ein Arbeitswechsel im Valley üblich ist, sind die Arbeitslosenziffern extrem niedrig. Хотя смена работы и является обычным делом в Долине, уровень безработицы практически очень невысок.
Wir haben herausgefunden, dass die Areale für Farben und für Ziffern unmittelbar nebeneinander im Hirn liegen, im Gyrus fusiformis. Итак, мы нашли, что область цвета и область чисел находятся совсем рядом друг с другом в мозге, в веретенообразной извилине.
Emma Marcegaglia",Chefin der Chefs" Italiens, die am Dienstag auf Monti treffen wird, besteht ebenfalls auf der Notwendigkeit der Wirtschaftsankurbelung",da ein Land, das keinerlei Wachstum vorzuweisen hat, die defizitäre Kennziffern nicht respektieren kann". Итальянский "босс боссов" Эмма Марчегалья, которая встретится с ним во вторник, также настаивала на необходимости перезапуска экономики, "потому что страна, которая не имеет роста, не может соблюдать параметры дефицита".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!