Exemplos de uso de "also" em alemão

<>
Die Fantastisch-Geschichte beginnt also: Итак, удивительная история:
Ich denke, also ist Gott. Я мыслю, следовательно Бог существует.
Also, wie verstehen wir das? Итак, как же нам в этом разобраться?
Ich denke, also bin ich. Я мыслю, следовательно, я существую.
Also sehe ich sie an. Итак, посмотрите на неё.
eine Sache existiert, also hat sie ein Recht. вещь существует, следовательно, она имеет право на это.
Steven teilt also seine Geschichte. Итак, Стивен делится своей историей,
Also trägt der Westen auch keine Verantwortung für dieses Ergebnis. Следовательно, Запад не должен нести какую-либо ответственность за исход событий.
Also, das ist gefrorenes Wasser. Итак, это замерзшая вода.
Die vollen Auswirkungen der Krise stehen uns also noch bevor: Следовательно, основной удар кризиса все еще впереди:
Das war also der Grund. Итак, сейчас тот самый случай.
Also, wenn ich dieses Musikstück übersetze, bekommen wir so etwas. Следовательно, если я переведу ноты в музыку, у нас получится:
Also brauchen Banken ein Sicherheitsnetz. Итак, банки нуждаются в капитале в качестве поддержки.
Die in Bushs Rede ausgedrückten Ideen verdienen also eine ernsthafte Betrachtung. Следовательно, идеи, изложенные в речи Буша, заслуживают серьезного рассмотрения.
Ich untersuchte sie also eingehend. Итак, я внимательно ее осмотрел.
Also, diese Idee von Heiligkeit, unabhängig davon, ob es einen Gott gibt. Следовательно, идея святости может существовать независимо от того, есть ли Бог или нет.
Alle Galaxien bewegen sich also. Итак, все эти галактики двигаются.
Also bin ich auch niemandem Rechenschaft schuldig, außer mir selbst und den Betroffenen. Следовательно, я несу полную ответственность только перед самим собой и перед моей работой.
Nun also, was ist Einfachheit? Итак, что такое простота?
"Der sieht uns etwas ähnlicher als der da, also ist dieser mein Vorfahr. "Этот череп больше похож на человеческий, чем другой, следовательно, он и принадлежит моему предку.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.