Exemples d'utilisation de "bis zum" en allemand avec la traduction "до"

<>
Sie kämpfte bis zum Ende. Она боролась до конца.
Wir kämpfen bis zum Letzten. Мы будем сражаться до последнего.
Sie kämpfte bis zum Schluss. Она боролась до конца.
Er führte uns bis zum Bahnhof. Он провёл нас до вокзала.
Dass Sie bis zum Ende dabei bleiben. В том, что вы будете стоять до конца.
Den Haag soll bis zum Ende durchhalten Выстоять до конца в Гааге
Ich werde bis zum Ende bei dir sein." Я буду с вами до конца".
Bis zum Abend habe ich diesen Text übersetzt. До вечера я переведу этот текст.
Er schwor seiner Verlobten Treue bis zum Tod. Он поклялся своей невесте в верности до самой смерти.
Bitte versichern Sie die Sendung bis zum Bestimmungsort Пожалуйста, оформите страховку на груз до места назначения
Bis zum Abend habe ich das Gedicht gelernt. До вечера я выучу стихотворение.
Sie hat vom Anfang bis zum Ende gelogen. Она лгала от начала и до конца.
Bis zum Mai 2011 fiel er auf 88. К маю 2011 года он упал до 88.
Und wir zählen einfach die Bänder bis zum Grund. и можем просто сосчитать кольца от верхушки до основания.
Wie weit ist es vom Flughafen bis zum Hotel? Как далеко от аэропорта до отеля?
Ich habe bis zum Wochenende noch viel Arbeit zu erledigen. Мне нужно доделать уйму работы до конца недели.
Die Themen reichen vom Sex im Alter bis zum Tourismus. Советы разные - от секса в пожилом возрасте до туризма.
Na ja, ich werde es bis zum Jahr 2050 hochrechnen. Дам прогноз до 2050-го года.
Das ist das Raumschiff, das 9 Monate bis zum Mars braucht. Путь космического аппарата до Марса займет 9 месяцев.
Wir beabsichtigen, die Rechnung bis zum Ende dieses Monats zu zahlen Мы намерены до конца этого месяца оплатить счет
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !