Exemples d'utilisation de "bloss" en allemand avec la traduction "простой"

<>
Natürlich beleidigen wir nicht bloss Leute. Конечно, мы не просто оскорбляем людей.
Das ist bloss die menschliche Natur. Просто такова природа человека.
Sie können mit Steinen Kathedralen bauen, sie brauchen bloss zu wissen, was es macht. Из камней можно построить храмы, просто нужно знать, как это делается.
Und all dies geschieht Wort für Wort, bloss durch Leute die im Internet CAPTCHAs tippen. И всё это делается по слову за раз, просто людьми, вводящими капчи в интернете.
Das ist bloß einfache Logik." Это простая логика."
Es ist bloß rote Farbe. Это просто красная краска.
Es ist alles bloß Limonade. Это просто газировка.
Hierfür ist bloße Korrelation ausreichend. Для этого достаточно простой взаимосвязи.
Dies ist kein bloßer Zufall. Это не просто совпадение.
Die Reformen sind nicht bloß geplant; Реформы не являются просто планом;
"Weißt du, ich mein ja bloß. "Знаешь, просто хочу сказать тебе.
auf dem Land verhungern sie bloß. в сельской местности люди просто голодают.
Die "Währungskriege" selbst sind bloß ein Scharmützel. "Валютные войны" сами по себе представляют простую перестрелку.
Sie werden bloß an unterschiedlichen Stellen abgeschnitten. Они просто срезаны на разной высоте.
Die Armut ist nicht bloß "deren" Problem. Бедность - это не просто "их" проблема.
Sie müssen den G0-Moment bloß ergreifen. Им просто нужно поймать момент нулевой гравитации.
Und man kann mehr als bloß Insekten machen. И вы можете делать больше, чем просто насекомых.
Die Demokratie wird zunehmend als bloßes Ritual angesehen. Демократию всё больше воспринимают как просто ритуал.
Zudem vermeidet Google es nicht bloß, Böses zu tun; Тем временем, Google не просто избегает зло;
Ein Boykott würde bloß nationalistische Feindseligkeit in China provozieren. Бойкот просто вызовет националистическую враждебность в Китае.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !