Exemples d’usage de "deinem" en allemand avec traduction en russe

<>
Erzähl etwas von deinem Land. Расскажи мне что-нибудь о твоей стране.
Diese Uhr hat deinem Großvater gehört. Эти часы принадлежали твоему дедушке.
Ich gehe nicht zu deinem Haus. Я не иду к твоему дому.
Ich will mit deinem Onkel reden. Я хочу поговорить с твоим дядей.
Der Schlips passt gut zu deinem Hemd. Этот галстук хорошо подходит к твоей рубашке.
In deinem Alter war ich bereits verheiratet. В твоём возрасте я уже была замужем.
Ich habe genug von deinem dummen Geschwätz. Твоя глупая болтовня надоела мне.
Ich bin ziemlich interessiert an deinem Angebot Я весьма заинтересован твоим предложением
Er ist mit deinem zweiten Vorschlag einverstanden. Он согласен с твоим вторым предложением.
Das Eis wird unter deinem Gewicht brechen. Лёд проломится под твоей тяжестью.
In deinem Alter solltest du es besser wissen. Пора и поумнеть в твоём-то возрасте.
Ich möchte von deinem Klagelied nichts mehr hören. Я больше не хочу слышать твоих причитаний.
Dein Husten ist die Folge von deinem Rauchen. Твой кашель - следствие курения.
Wie lebt es sich so in deinem Land? Каково это - жить в твоей стране?
Wo kann ich den Schlüssel zu deinem Herzen finden? Где мне найти ключ к твоему сердцу?
Halte Kontakt zu den wichtigsten Menschen in deinem Leben. Поддерживай контакт с самыми важными людьми в твоей жизни.
Es ist schwer, dich von deinem Bruder zu unterscheiden. Тебя трудно отличить от твоего брата.
Und Krebs, ein Tumor, ist etwas, das aus Deinem eigenen Gewebe wächst. И рак, опухоль, это то, что вырастает из твоей собственной ткани.
"Sag Deinem Verlag, er soll nicht Deinen Wohnort in Deiner Autoren-Biografie erwähnen." "Скажи своему издателю не упоминать твой родной город в биографической справке."
Und außerdem hat sich deine Frau gerade mit deinem besten Freund davon gemacht." Да и жена твоя только что ушла от тебя к твоему лучшему другу".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !