Exemples d’usage de "dieselbe" en allemand avec traduction en russe

<>
Traductions: tous677 тот же448 он108 autres traductions121
Ich bin nicht mehr dieselbe. Я уже не та, что прежде.
Im neuen Jahr dieselbe Krise Год новый, кризис старый
Seit wann haben wir dieselbe Abstammung? Как давно они являются нашими предками?
Aber die wichtigste Frage war immer dieselbe. Но мой главный вопрос всегда оставался неизменным.
Mike und Tom gehen in dieselbe Klasse. Майк и Том учатся в одном классе.
Für mich haben beide Ausdrücke dieselbe Bedeutung. Для меня оба выражения имеют одинаковое значение.
Sie haben genau dieselbe Menge an Kohlenstoff. Они имеют одинаковое количество углерода.
Andere amerikanische Politiker nahmen dieselbe Haltung ein. Другие американские политики придерживаются такой же позиции.
Sie datieren alle etwa auf dieselbe Zeit. И датированы примерно одним временем.
Sie alle wählen zur selben Zeit dieselbe Institution. Все они голосуют в одно время, за один институт.
Auf dieselbe Weise konnte auch Che achselzuckend töten. Подобным образом, Че мог хладнокровно убивать.
Die Nordpol-Eisschicht hat, geographisch gesehen, dieselbe Größe. Ледяной покров Северного полюса имеет такой же размер.
Doch kann sich dieselbe Kritik gegen Sarkozy richten. Но такая же критика может быть направлена и на Саркози.
Deutschland spielt heute dieselbe Rolle wie damals der IWF. Теперь Германия играет ту роль, которую МВФ сыграл тогда.
Wir verwenden dieselbe Technologie wie für Defillibratoren bei Herzschrittmachern. Мы используем технологию, схожую с той, что сейчас используют в кардиостимуляторах.
Großbritannien und Japan scheinen dieselbe Reihenfolge eingehalten zu haben: Британия и Япония, кажется, пошли тоже в такой последовательности:
Also hatten Dinge wie ein Klick nicht dieselbe Bedeutung. у таких понятий как щелкнуть были другие значения.
Dieselbe Entwicklung sollten wir für den südlichen Mittelmeerraum anstreben. Такая же дуга развития может и должна быть очерчена для Южного Средиземноморья.
Dieselbe Zahl für ein Krankenhaus und ein ganzes Land. Больница, как целая страна.
Das geschieht, weil beide Länder etwa dieselbe Bevölkerungsgröße haben. Это происходит из-за практически одинаковой численности населения стран.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !