Exemples d'utilisation de "fortschritt" en allemand avec la traduction "прогресс"

<>
Es muss moralischen Fortschritt geben. Духовный прогресс просто должен наступить.
Das ist tatsächlich ein Fortschritt. На самом деле, это прогресс.
Das sorgte für den menschlichen Fortschritt. Это прогресс человечества.
Und das ist der wirkliche Fortschritt. И это реальный прогресс.
Es gab keinen Fortschritt, keine Innovation. Не было никакого прогресса, не было инноваций.
Der Fortschritt beim Handel ist ähnlich enttäuschend. Прогресс в торговле также был неутешителен.
Sie glaubt, jede Veränderung sei ein Fortschritt. Они думают, что все изменения ведут к прогрессу.
"Das sind Instrumente für Fortschritt und Hoffnung" "Это инструменты прогресса и надежды"
Ohne Beharrlichkeit kann es keinen Fortschritt geben. Без настойчивости не может быть прогресса.
Das ist kein Argument gegen den Fortschritt: Это - не аргумент против прогресса:
Wissen Sie, öffentliche Ordnung und moralischer Fortschritt. Возьмите, к примеру, открытые обсуждения и моральный прогресс.
Erfolg erzeugt Selbstvertrauen, und Selbstvertrauen führt zu Fortschritt. Успех способствует уверенности, а уверенность способствует прогрессу.
Dennoch stellen die Wahlen einen wesentlichen Fortschritt dar. Тем не менее, эти выборы представляют собой значительный прогресс.
Das ist es, worum es beim Fortschritt geht. Это и есть прогресс.
Der Fortschritt hinsichtlich des Inflationsrückgangs ist ähnlich beeindruckend. Таким же впечатляющим является и прогресс в области дефляции.
Aber sehen Sie sich den Fortschritt danach an. Но посмотрите на прогресс, который будет за этим.
Es hat einen Fortschritt gegeben, aber entscheidend ist: Есть прогресс, но вот главное:
Deshalb hängt aller Fortschritt vom unvernünftigen Menschen ab. Именно поэтому прогресс зависит от безрассудных людей.
Und heute haben wir noch mehr Fortschritt gesehen. А сегодня налицо ещё больший прогресс.
Es ist Ausdruck von Wohlstand, Fortschritt und Gerechtigkeit. Это выражение процветания, прогресса и правосудия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !