Exemples d'utilisation de "gelehrter" en allemand avec la traduction "преподаваться"
                    Traductions:
                            
                                
                                    tous258
                                
                            
                            
                                
                                    учить116
                                
                            
                            
                                
                                    научить48
                                
                            
                            
                                
                                    ученый47
                                
                            
                            
                                
                                    преподавать37
                                
                            
                            
                                преподаваться4
                            
                            
                                
                                    выучивать4
                                
                            
                            
                                
                                    autres traductions2
                                
                            
                
                
            
        Es geht auch um die Frage, wie erfolgreiche Führung in einer Demokratie gelehrt und gelernt wird.
        Вопрос также стоит о том, как успешное руководство преподается и изучается в демократической системе.
    
    
        Das gesamte geistige Eigentum, das erschaffen und gelehrt wird, wird online zur Verfügung stehen und in gemeinschaftlicher Arbeit online weiterentwickelt werden.
        Интеллектуальная собственность, которая будет создаваться и преподаваться по ходу работы, будет доступна в сети и развиваться в интерактивном режиме онлайн.
    
    
        Dieses Konzept gehört jetzt zum Handwerkszeug eines jeden Ökonomen, wird in allen Unterrichtsstunden zum Thema Wachstum gelehrt und dient in sämtlichen Werken über Makroökonomie als Referenz.
        Сейчас эта концепция находится в арсенале каждого экономиста, преподается на всех занятиях по экономическому развитию и служит основой всех работ по макроэкономике.
    
                Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant  des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
            Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité
 
                    