Usage examples of "lauern" in German with translation to Russian

<>
Translations: all10 other translations10
Wir lauern aber im Hinterhalt. Но мы по-прежнему наготове.
In beiden Optionen lauern Gefahren: Оба выбора чреваты опасностью:
Im neuen Umfeld der komplexeren Finanzmärkte lauern Gefahren an versteckten Orten. В новом мире более сложных финансовых рынков опасность может скрываться в самых потайных местах.
Doch aufgrund politisch unzureichender Maßnahmen lauern unter der Oberfläche weiter Gefahren. Но недостаточно сильная экономическая политика позволила опасности затаиться на время.
Hinter jeder Ecke kann bereits der nächste Krieg, Terroranschlag oder die nächste Friedensinitiative lauern. Возможно, что очередная война, террористическая атака или неудавшаяся мирная инициатива уже не за горами.
Und selbst wenn sich der Anstieg der Ölpreise als dauerhaft erweist, lauern jede Menge Fallstricke. Даже если рост цен на нефть окажется постоянным, ловушек, тем не менее, остается предостаточно.
Diesbezüglich lauern zahlreiche Gefahren, und viele Menschen haben nicht das geringste Interesse an diesem Problem. Здесь таится множество опасностей, и многие заинтересованные стороны не имеют независимого интереса к этому вопросу.
Doch lauern unter den bekannten Schlachtfeldern der politischen Diskussion in Großbritannien und Deutschland wie anderswo in Europa Wertekonflikte. Тем не менее на фоне обычной тематики политических споров в Великобритании и Германии проглядывают столкновения ценностей.
Nach der Wortmeldung des Kardinals präsentierte man vielfach die Entwicklung in den USA als Warnsignal für jene Gefahren, die in der Politisierung der Wissenschaft durch die Religion lauern. Вслед за заявлением кардинала многие указали на США в качестве предупреждения об опасности политизации науки посредством религии.
Natürlich kann man anderer Meinung sein als Wright und seinesgleichen, aber es ist nicht von der Hand zu weisen, dass es die öffentliche Debatte in den USA systematisch versäumt hat, sich ernsthaft mit den verstörenden politischen Aspekten zu befassen, die hinter diesen Angriffen lauern - wenn sie sie auch nie rechtfertigen. Можно не соглашаться с Райтом и ему подобными, но вряд ли вызывает сомнение то, что общественное обсуждение в США систематически не смогло организовать серьезные дискуссии по тревожным политическим вопросам, которые скрываются под этими нападениями, хотя никогда их и не оправдывало.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!